Lyrics and translation Meghan Trainor - Sleepin' On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepin' On Me
Спишь На Мне.
I'm
finally
out
your
head
Наконец-то
я
вылетел
у
тебя
из
головы
Then,
I
come
back
again
(ooh,
she's
crazy,
dum-darum-daisy)
И
вот
я
снова
возвращаюсь
(о,
она
сумасшедшая,
дам-дарум-дейзи)
I
win
against
the
odds
Я
выигрываю,
несмотря
ни
на
что
Call
me
"The
Underdog"
(ooh,
she's
crazy,
dum-darum-daisy)
Называй
меня
"Неудачником"
(о,
она
сумасшедшая,
дам-дарум-дейзи).
So,
think
before
you
speak
Так
что
думай,
прежде
чем
говорить
'Cause
talking
shit
is
cheap
Потому
что
нести
чушь
- это
дешево
стоит
And
how
do
you
even
miss
me
И
как
ты
вообще
можешь
скучать
по
мне
When
I've
been
here
the
whole
time?
Когда
я
был
здесь
все
это
время?
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
Держу
пари,
ты
спала
(просыпайся)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(засыпай
на
мне)
Ooh,
baby,
what
a
shame
О,
детка,
какой
позор
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
Держу
пари,
ты
спала
(просыпайся)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(засыпай
на
мне)
Now,
you
never
look
away
Теперь
ты
никогда
не
отводишь
взгляд
I
bet
when
you
close
your
eyes
(when
you
close
your
eyes)
Бьюсь
об
заклад,
когда
ты
закрываешь
глаза
(когда
ты
закрываешь
глаза)
You
dream
of
me
all
night
Ты
мечтаешь
обо
мне
всю
ночь.
(Ooh)
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
(Ооо)
Держу
пари,
ты
спала
(просыпайся)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спи
на
мне)
So
why,
why
won't
you
wake
up?
Так
почему,
почему
ты
не
просыпаешься?
They
never
thought
I
would
Они
никогда
не
думали,
что
я
это
сделаю
Make
it
to
Hollywood
(ooh,
she's
crazy,
dum-darum-daisy)
Добейся
успеха
в
Голливуде
(о,
она
сумасшедшая,
черт
возьми,
дейзи)
Yeah,
they
say,
"She
ain't
got
nothing
left"
Да,
говорят,
"у
нее
ничего
не
осталось"
I
wouldn't
hold
your
breath
(ooh,
she's
crazy,
dum-darum-daisy)
Я
бы
не
стал
задерживать
дыхание
(о,
она
сумасшедшая,
черт
возьми,
дейзи).
So,
think
before
you
speak
Так
что
думай,
прежде
чем
говорить
'Cause
talking
shit
is
cheap
Потому
что
говорить
всякую
чушь
- это
дешево
Tell
me,
how
do
you
even
miss
me
Скажи
мне,
как
ты
вообще
можешь
скучать
по
мне
When
I've
been
here
the
whole
time?
Когда
я
все
это
время
был
здесь?
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
Держу
пари,
ты
спала
(просыпалась)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне).
Ooh,
baby,
what
a
shame
О,
детка,
какая
жалость
I
bet,
you
was
asleep
(wake
up)
Бьюсь
об
заклад,
ты
спала
(просыпайся)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне).
Now,
you
never
look
away
Теперь
ты
никогда
не
отводишь
взгляд
I
bet
when
you
close
your
eyes
(when
you
close
your
eyes)
Бьюсь
об
заклад,
когда
ты
закрываешь
глаза
(когда
ты
закрываешь
глаза)
You
dream
of
me
all
night
Ты
мечтаешь
обо
мне
всю
ночь
(Ooh)
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
(О)
Бьюсь
об
заклад,
ты
спала
(просыпалась)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне)
So
why,
why
won't
you
wake
up?
Так
почему,
почему
ты
не
просыпаешься?
I
said,
"Why
won't
you
wake
up?"
Я
спросил:
"Почему
ты
не
просыпаешься?"
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Oh,
think
before
you
speak
О,
думай,
прежде
чем
говорить
'Cause
talking
shit
is
cheap
Потому
что
говорить
всякую
чушь
- это
дешево
Tell
me,
how'd
you
even
miss
me
Скажи
мне,
как
ты
вообще
могла
скучать
по
мне
When
I've
been
here
the
whole
time?
Когда
я
был
здесь
все
это
время?
I
bet,
you
was
asleep
(wake
up)
Бьюсь
об
заклад,
ты
спала
(просыпалась)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне)
Ooh,
baby,
what
a
shame
О,
детка,
какая
жалость
I
bet,
you
was
asleep
(wake
up)
Бьюсь
об
заклад,
ты
спала
(просыпайся)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне).
Now,
you
never
look
away
Теперь
ты
никогда
не
отводишь
взгляд
I
bet
when
you
close
your
eyes
(when
you
close
your
eyes)
Бьюсь
об
заклад,
когда
ты
закрываешь
глаза
(когда
ты
закрываешь
глаза)
You
dream
of
me
all
night
Ты
мечтаешь
обо
мне
всю
ночь
(Ooh)
I
bet
you
was
asleep
(wake
up)
(О)
Бьюсь
об
заклад,
ты
спала
(просыпалась)
(On
me)
sleepin'
on
me
(sleep
on
me)
(На
мне),
спала
на
мне
(спала
на
мне)
So
why,
why
won't
you
wake
up?
Так
почему,
почему
ты
не
просыпаешься?
Wake
up,
wake
up
Просыпайся,
просыпайся
I
said,
"Wake
up,
wake
up,"
yeah
Я
сказал:
"Просыпайся,
просыпайся",
да
Wake
up,
wake
up
Просыпайся,
просыпайся
Baby,
why
won't
you
wake
up?
Детка,
почему
ты
не
просыпаешься?
Wake
up,
wake
up
Просыпайся,
просыпайся...
Wake
up,
wake
up,
yeah
Просыпайся,
просыпайся,
да
Wake
up,
wake
up
Просыпайся,
просыпайся...
Why
won't
you
wake
up?
Почему
ты
не
просыпаешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Timeless
date of release
07-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.