Lyrics and translation Meghan Trainor - Takin' It Back
(Takin'
it
back)
(Забираю
свои
слова
обратно)
(Takin'
it
back,
back)
(Забираю
это
назад,
назад)
(Back
to
the
days,
they
made
that
good
shit)
(Вернемся
к
тем
временам,
когда
они
делали
это
хорошее
дерьмо)
(Ayy,
made
you
move
your
hips)
(Эй,
заставил
тебя
двигать
бедрами)
(And
made
you
feel
like-)
(И
заставил
тебя
почувствовать
себя...)
When
the
rhythm
gets
you
high
Когда
ритм
заводит
тебя
в
кайф
It
gon'
put
you
in
the
mood,
oh,
yeah
(put
you
in
the
mood)
Это
поднимет
тебе
настроение,
о,
да
(поднимет
тебе
настроение)
'Cause
you
can't
even
lie
(you
can't
even
lie)
Потому
что
ты
даже
не
можешь
солгать
(ты
даже
не
можешь
солгать)
Kinda
makes
you
wanna
move,
ah,
baby
(makes
you,
makes
you,
makes
you
move)
Вроде
как
заставляет
тебя
хотеть
двигаться,
ах,
детка
(заставляет
тебя,
заставляет
тебя,
заставляет
тебя
двигаться)
So
when
you
start
to
body
roll
Итак,
когда
вы
начинаете
переворачивать
тело
Movin'
to
the
beat
Двигаюсь
в
такт
If
you
start
to
lose
control
Если
вы
начнете
терять
контроль
That's
my
bad
Это
моя
вина
'Cause
we
takin'
it
back
(takin'
it
back,
back)
Потому
что
мы
забираем
это
назад
(забираем
это
назад,
назад)
Back
to
the
days
they
made
that
good
-
Вернемся
к
тем
дням,
когда
они
делали
так
хорошо
-
Ayy,
made
you
move
your
hips
Эй,
заставил
тебя
двигать
бедрами
And
made
you
feel
like
this
И
заставил
тебя
почувствовать
себя
вот
так
'Cause
we
takin'
it
back
(takin'
it
back,
back)
Потому
что
мы
забираем
это
назад
(забираем
это
назад,
назад)
Back
when
the
bassline
wasn't
basic
Назад,
когда
басовая
линия
не
была
основной
So
won't
you
play
that
bass
for
me?
Так
не
сыграешь
ли
ты
для
меня
на
этом
басу?
You
see,
I
don't
know
what
thеy're
playin'
on
the
radio
(oh-oh)
Видите
ли,
я
не
знаю,
что
они
играют
по
радио
(о-о)
But
if
it
ain't
that
old
school,
it
ain't
got
no
soul
(ain't
got
no
soul)
Но
если
это
не
та
старая
школа,
то
в
ней
нет
души
(нет
души)
So
let
me
show
you
how
to
do
it
Итак,
позвольте
мне
показать
вам,
как
это
сделать
Keep
on
dancin'
to
the
music
Продолжай
танцевать
под
музыку
And
meet
me
on
the
dance
floor
(meet
me
on
the
dance
floor),
oh-oh
И
встретимся
на
танцполе
(встретимся
на
танцполе),
о-о
When
you
start
to
body
roll
Когда
вы
начинаете
переворачивать
тело
Movin'
to
the
beat
(oh,
yeah)
Двигаюсь
в
такт
(о,
да)
If
you
start
to
lose
control
Если
вы
начнете
терять
контроль
That's
my
bad
Это
моя
вина
'Cause
we
takin'
it
back
(takin'
it
back,
back)
Потому
что
мы
забираем
это
назад
(забираем
это
назад,
назад)
Back
to
the
days
they
made
that
good
-
Вернемся
к
тем
дням,
когда
они
делали
так
хорошо
-
Ayy,
made
you
move
your
hips
Эй,
заставил
тебя
двигать
бедрами
And
made
you
feel
like
this
И
заставил
тебя
почувствовать
себя
вот
так
'Cause
we
takin'
it
back
(takin'
it
back,
back)
Потому
что
мы
забираем
это
назад
(забираем
это
назад,
назад)
Back
when
the
bassline
wasn't
basic
Назад,
когда
басовая
линия
не
была
основной
So
won't
you
play
that
bass
for
me?
(Mm)
Так
не
сыграешь
ли
ты
для
меня
на
этом
басу?
(Мм)
(Play
that
bass
for
me,
play
that
bass
for
me)
(Сыграй
этот
бас
для
меня,
сыграй
этот
бас
для
меня)
(Play
that,
play
that,
that
bass
for
me,
play
that
bass
for
me)
(Сыграй
это,
сыграй
это,
этот
бас
для
меня,
сыграй
этот
бас
для
меня)
(Play
that
bass
for
me,
play
that
bass
for
me)
(Сыграй
этот
бас
для
меня,
сыграй
этот
бас
для
меня)
(Play
that,
play
that,
that
bass
for
me,
play
that)
(Сыграй
это,
сыграй
это,
этот
бас
для
меня,
сыграй
это)
'Cause
we
takin'
it
back
(play
that
bass
for
me)
Потому
что
мы
берем
свои
слова
обратно
(сыграй
мне
на
басу)
Takin'
it
back
(play
that
bass
for
me)
Забираю
свои
слова
обратно
(сыграй
для
меня
на
этом
басу)
'Cause
we
takin'
it
back
Потому
что
мы
забираем
это
обратно
(That
bass
for
me,
play
that
bass
for
me)
(Этот
бас
для
меня,
сыграй
этот
бас
для
меня)
Takin'
it
back
(play
that
bass
for
me)
Забираю
свои
слова
обратно
(сыграй
для
меня
на
этом
басу)
Takin'
it
back,
back,
back
to
the
days
they
made
that-
Возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
к
тем
дням,
когда
они
делали
это
-
(Play
that)
good,
good,
ayy
(play
that
bass
for
me)
(Сыграй
это)
хорошо,
хорошо,
эй
(сыграй
мне
этот
бас)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meghan Elizabeth Trainor, Luis Federico Vindver Arosa, Justin Trainor, Ryan Thomas Trainor
Attention! Feel free to leave feedback.