Lyrics and translation Meghan Trainor - Title - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-ooh-ooh,
give
me
that
О-о-о,
дай
мне
это
Ooh-ooh-ooh,
give
me
that
О-о-о,
дай
мне
это
Ooh-ooh-ooh,
give
me
that
О-о-о,
дай
мне
это
If
you
want
my
love
Если
ты
хочешь
моей
любви
You
gotta
do
what
he
does
Ты
должен
делать
то
же,
что
и
он.
If
you
want
these
sweet
like
sugar
Gucci
lips
Если
ты
хочешь
эти
сладкие,
как
сахар,
губы
от
Gucci
You
gotta
give
it
up
Ты
должен
отказаться
от
этого
I
know
you
think
I'm
cool
(hey)
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
крутой
(эй)
But
I
ain't
one
of
the
boys
Но
я
не
один
из
тех
парней
No,
don't
be
scared
that
I'm
gon'
tie
you
down
Нет,
не
бойся,
что
я
собираюсь
связать
тебя.
I
need
a
little
more
Мне
нужно
еще
немного
Baby,
don't
call
me
your
friend
Детка,
не
называй
меня
своим
другом
If
I
hear
that
word
again
Если
я
снова
услышу
это
слово
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
Возможно,
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
увидеть
меня
Naked
in
your
bed
Голый
в
твоей
постели
And
I
know
girls
ain't
hard
to
find
И
я
знаю,
что
девушек
найти
нетрудно
If
you
think
you
wanna
try
Если
ты
думаешь,
что
хочешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
Тогда
считайте
это
приглашением
To
kiss
my
ass
goodbye
Поцеловать
меня
в
задницу
на
прощание
Give
me
that
title,
title
Дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
And
if
it
ain't
no
thang
А
если
это
не
так
уж
важно
I
won't
be
hanging
around
(hanging
around)
Я
не
буду
слоняться
без
дела
(слоняться
без
дела)
But
don't
blow
up
my
shit
at
3 a.m.
saying
Но
не
взрывай
мое
дерьмо
в
3 часа
ночи,
говоря
"How
you
need
me
now?"
"Насколько
я
тебе
сейчас
нужен?"
Don't
call
me
boo
(hey)
Не
называй
меня
бу
(эй)
Like
you're
some
kind
of
ghost
(what,
you
a
ghost?)
Как
будто
ты
какой-то
призрак
(что,
ты
призрак?)
If
you
don't
want
me
seeing
other
guys,
well
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
встречалась
с
другими
парнями,
что
ж
Here's
what
you
need
to
know
Вот
что
вам
нужно
знать
Baby,
don't
call
me
your
friend
Детка,
не
называй
меня
своим
другом
If
I
hear
that
word
again
Если
я
снова
услышу
это
слово
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
Возможно,
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
увидеть
меня
Naked
in
your
bed
Голый
в
твоей
постели
And
I
know
girls
ain't
hard
to
find
И
я
знаю,
что
девушек
найти
нетрудно
If
you
think
you
wanna
try
Если
ты
думаешь,
что
хочешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
Тогда
считайте
это
приглашением
To
kiss
my
ass
goodbye
Поцеловать
меня
в
задницу
на
прощание
Give
me
that
title,
title
Дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
(I'm
sayin'),
yeah
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
(я
говорю),
да
Yo,
said
I'm
a
special
kind
of
woman
Йоу,
сказал,
что
я
особенная
женщина
I'm
loving
what
you
got
Мне
нравится
то,
что
у
тебя
есть
But
I'm
hating
what
you
doing,
yeah
Но
я
ненавижу
то,
что
ты
делаешь,
да
Gotta
understand
Должен
понять
That
I'm
looking
for
a
man
Что
я
ищу
мужчину
Who
can
get
up
on
a
bike
Кто
может
сесть
на
велосипед
Look
mom!
No
hands!
Смотри,
мама!
Без
рук!
You
gotta
just
show
me
off,
off
Ты
должен
просто
показать
меня,
показать
What,
you
embarrassed?
Что,
ты
смущен?
If
that's
the
case
I'm
long
gone
Если
это
так,
то
я
давно
ушел
You
gotta
treat
me
like
a
trophy
Ты
должен
относиться
ко
мне
как
к
трофею
Put
me
on
the
shelf
Положи
меня
на
полку
Or
call
me
something
else
(hey,
yeah)
Или
называй
меня
как-нибудь
по-другому
(эй,
да)
Baby,
don't
call
me
your
friend
(don't
you
dare)
Детка,
не
называй
меня
своим
другом
(не
смей)
If
I
hear
that
word
again
Если
я
снова
услышу
это
слово
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
Возможно,
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
увидеть
меня
Naked
in
your
bed
Голый
в
твоей
постели
And
I
know
girls
ain't
hard
to
find
И
я
знаю,
что
девушек
найти
нетрудно
If
you
think
you
wanna
try
Если
ты
думаешь,
что
хочешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
Тогда
считайте
это
приглашением
To
kiss
my
ass
goodbye
Поцеловать
меня
в
задницу
на
прощание
Give
me
that
title,
title
Дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
and
give
me
that
title,
title
Приди
и
дай
мне
этот
титул,
титул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KADISH KEVIN PAUL, TRAINOR MEGHAN ELIZABETH
Attention! Feel free to leave feedback.