Lyrics and translation Megumi Hayashibara - Dilemmatic Triangle Opera - Ayanami Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilemmatic Triangle Opera - Ayanami Version
Дилемма треугольника - Версия Аянами
Sometimes
love
gets
too
much
Иногда
любовь
становится
слишком
сильной,
You
can′t
make
your
heart
beat
faster
Ты
не
можешь
заставить
свое
сердце
биться
быстрее.
In
the
end,
you
befriend
В
конце
концов,
ты
становишься
другом
The
one
that
you've
lusted
after
Того,
по
кому
ты
страстно
желала.
触れて
欲しい
細い指先で
Прикоснись
ко
мне,
кончиками
тонких
пальцев,
溶けて
行くの
深い源(みず)の中
Я
растворяюсь
в
глубоком
источнике.
When
you′re
feelings
get
in
the
way
of
Когда
твои
чувства
мешают
Making
someone
happier
they
say
Сделать
кого-то
счастливее,
говорят,
(That
sometimes)
(y'have)
(Что
иногда)
(приходится)
To
be
cruel
to
be
kind
Быть
жестокой,
чтобы
быть
доброй.
Move
on
and
leave
the
past
behind
Двигайся
дальше
и
оставь
прошлое
позади,
月の裏側
Обратная
сторона
Луны,
削れた
地肌が続く
Израненная
поверхность
продолжается.
誰にも気づかれぬま
Которую
никто
не
замечает.
ま触れた先で夢が泡と消え
Там,
где
я
коснулась,
мечта
исчезает,
как
пузырь,
蘇(かえ)る場所は今は探せない
Я
не
могу
найти
место,
куда
вернуться.
When
you're
feelings
get
in
the
way
of
Когда
твои
чувства
мешают
Making
someone
happier
they
say
Сделать
кого-то
счастливее,
говорят,
(At
sometimes)
(y′have)
(Что
порой)
(приходится)
To
be
cruel
to
be
kind
Быть
жестокой,
чтобы
быть
доброй.
Move
on
and
leave
the
past
behind
you
Двигайся
дальше
и
оставь
прошлое
позади
себя.
たとえ
もう
存在(そこに)なくても
Даже
если
тебя
уже
там
нет.
たとえ
もう
出逢えなくても
Даже
если
мы
больше
не
встретимся.
触れて
欲しい
ただ心にだけ
Прикоснись
ко
мне,
только
к
моему
сердцу,
溶けて
行くの
深い源(みず)の中
Я
растворяюсь
в
глубоком
источнике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.