Megumi Hayashibara - Usurahi Shinjyu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Megumi Hayashibara - Usurahi Shinjyu




Usurahi Shinjyu
Pearls of Dew
ねえ、如何して 目を合わさうともしないの。何故
Darling, why do you not look me in the eye? Why
屹度「直視に耐へない。」とでも 云ふのでせう。だうせ
Surely, you must think that you "cannot bear to gaze upon me." After all
ぢやあ 一体誰よ
Tell me, then
こんな女にしたのは
Who was it that made me into this woman
ねえ、待つてゐたんだよ 追つて来てくれるのを ずつと
Darling, I have been waiting, for you to catch up to me, all along
やつと 会へたつてのに 抱いてもくれないのか。一寸
Finally, we meet, and yet you will not even embrace me? For a moment
あゝ 人生 ご破算
Ah, a life ruined
お前さん あんたの所為だつて
Sweetheart, it is all your fault
分かんないの。仕合せつて
Do you not understand? Happiness, what is it
何れが 其れだつてのよ
Which of these is it
面倒臭いわ。脳味噌も腸も
This is such a bother. I could scatter
ばら撒いて見せやうか
My brains and my guts throughout the air
骨の髄まで 染め抜かれた 女をご覧なさい
Look at this woman, dyed to the marrow
好きよ 大好き、皆 あんたに上げる。いゝえ
I love you, my darling, I give you all of my love. No
嫌ひ 大嫌ひよ、矢つ張り 返して 今直ぐ。なんて
I hate you, my darling, I take it all back, right now. How
まう遅いわ 南無三
It is too late, my precious
お前さんで 出来てんだ、全部
You are responsible for all of me, all of it
分かつてんの。仕合せも、不幸も
I understand it all, happiness, unhappiness
刻一刻 消え失せる
From moment to moment, it all disappears
冷やこい やうで 温かい この手が
These hands, cold to the touch, yet so warm
味わひ 尽くしたわ
I have savored them both
これ以上は 何にも無いと 思ふの
I think, there's nothing more I need
憎く 可愛い人よ
My dearest, whom I both love and hate
痛いやうで 気持ち良い お別れよ
It pains me, yet I feel at peace, as we say goodbye
過ぎ去つた あの日々
Those days that have passed us by
留めてゐるまゝの生命ごと 終はらせて 仕舞ひたい
I want to keep them forever, to stay alive only to remember them, to make an end of it all
薄らいで行くわ。私は 独り法師
I am fading away. I am a lonely priestess






Attention! Feel free to leave feedback.