中島愛 - マーブル - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 中島愛 - マーブル




マーブル
Marble
あの頃 ワタシたちは
Back then, we were
飛べないプロペラで
With propellers that couldn't fly
空のもう半分見上げ
Looking up at the other half of the sky
裸足で走ってたよね
We were running barefoot, weren't we?
ワタシたちはいつでも
We were always
勘違いだとか自信で生きてる
Living with misconceptions and confidence
あのとき あんな気持ちで
Back then, with those feelings
逃げたりしてごめんね
I'm sorry I ran away
よそ見してたら 最後の
When I was looking away, the last
稲妻が降ってきたの
Lightning bolt struck
でもね なくしたくらいじゃ
But you know, even if I lost it
ワタシはなくさない 何にも消えない
I won't lose myself, nothing will disappear
大事な宝物をね しまえるように
So that I can put away my precious treasure
きっと見えなくなってるの
My heart is definitely becoming invisible
グルグル廻せ
Spin, spin
この魔法の杖で
With this magic wand
涙とsunny day 混ぜたら
If you mix tears and sunny days
淋しがりやさん
You're a lonely person
夢は叶うよ
Dreams will come true
いつだって いっしょだよ ワタシたち
We're always together, you and I
同じ色に見えても
Even if they look the same color
同じ色じゃないの
They aren't the same color
同じふうに見えても
Even if they look the same
同じ顔じゃないわ
We don't have the same face
バラバラで違うけど
We're different, scattered
混ぜこぜにしたらつよくなれるよ
But if you mix us up, we'll become strong
これがワタシなんだって
This is who I am
不安になるときも キミたち見てたら信じれる
When I get anxious, I can believe it when I look at you
クルクル廻る
Spinning, spinning
この地球の上で
On this earth
希望とeveryday 混ぜよう
Let's mix hope and everyday
泣き虫なキミ
You, the crybaby
こっちを向いて
Look this way
いつだって いっしょなら ワタシたち
We're always together, you and I
愛という平和のbell
The bell of peace called love
遠く遠くに 響きわたるとき
When it echoes far, far away
胸に 祝福の雨 降りそそぐ
Rain of blessings will pour down on my chest
"もう 一人じゃないから あなたは"
"'Cause you're not alone anymore"
グルグル廻せ my friends
Spin, spin my friends
悲しみとほほ笑みを
Sadness and smiles
グルグル廻せ
Spin, spin
この魔法の杖で
With this magic wand
涙とsunny day 混ぜたら
If you mix tears and sunny days
淋しがりやさん
You're a lonely person
夢は叶うよ
Dreams will come true
いっしょだよ ワタシたち
We're together, you and I
いつまでも
Forever
いつまでも
Forever
いつまでも
Forever





Writer(s): Rasmus Peter Faber, Yuuho Iwasato


Attention! Feel free to leave feedback.