Lyrics and translation Mehak Suri - Sathia Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sathia Unplugged
Сатия (акустическая версия)
Yu
to
zinsagi
se
Просто
так,
с
жизнью
Hoti
thi
mulakte
Случались
встречи,
Pahli
bar
ki
hai
Но
впервые
в
жизни
Zindagi
ne
mujhse
bate
Жизнь
заговорила
со
мной.
Ajnabi
sa
ehsas
hai
Незнакомое
чувство,
Har
pal
ab
to
khas
hai
Каждый
миг
теперь
особенный.
Tum
bn
gaye
joSathia...
Sathia...
Khwaisho
me
fir
se
Ты
стал
моим
Сатия...
Сатия...
В
желаниях
моих
вновь
Betabiya
chupi
hai
Скрывается
нетерпение,
Haste
haste
hai
ankho
me
nami
Сквозь
смех
в
глазах
моих
слёзы.
Hasrate
bhi
meri
Мои
надежды
Karne
lagi
thgi
Начали
обманывать,
Pairo
ke
niche
se
nikli
Zameen
Земля
ушла
из-под
ног.
Ajnabi
sa
ehsas
hai
Незнакомое
чувство,
Har
pal
ab
to
khas
hai
Каждый
миг
теперь
особенный.
Tum
bn
gaye
jo
Ты
стал
моим
Sathia...
Sathia...
Chedti
hawaye
kano
me
kahne
rahi
Сатия...
Сатия...
Ласковый
ветер
шепчет
мне
на
ухо,
Tujhko
aise
khush
na
dekha
kbhi
Что
никогда
не
видела
тебя
таким
счастливым.
DIl
me
yun
sapno
ki
nadiya
si
bah
rahi
В
сердце
моём,
словно
река,
текут
мечты,
Jisme
bhige
hai
arma
sabhi
В
которых
тонут
все
мои
желания.
Ajnabi
sa
ehsas
hai
Незнакомое
чувство,
Har
pal
ab
to
khas
hai
Каждый
миг
теперь
особенный.
Tum
bn
gaye
jo
Ты
стал
моим
Sathia...
Sathia...
Сатия...
Сатия...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ankit Tiwari, Sandeep Nath
Attention! Feel free to leave feedback.