Lyrics and translation Mehdi Ahmadvand - Gharar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یکی
به
تو
انگار
بد
منو
گفته
Кто-то
сказал
тебе,
что
ты
болен
که
دو
ساعته
چشمات
رو
من
نمیوفته
Что
он
не
моргнет
твоим
глазом
в
течение
двух
часов
یکی
انگار
عشقواز
دل
تو
برده
Как
раб
твоего
сердца
نمیدونی
قلبم
بدون
تو
مرده
Ты
не
знаешь,
что
мое
сердце
умерло
без
тебя
نمیذارم
این
خاطره
ی
بد
Я
не
оставлю
это
плохое
воспоминание
بگیره
ازم
تورو
تا
این
حد
Заставь
меня
завести
тебя
так
далеко
نمیذاره
عشق
جدایی
بخوام
Я
не
хочу
разлуки,
любимая
بیشترم
از
اینم
بین
ما
بیاد
Большинство
из
них
встают
между
нами
بی
قرار
قرار
دوباره
ماتمو
Беспокойный
матмо
خاطره
بازی
دوباره
باهام
Воспоминание
о
том,
как
ты
снова
играл
со
мной
نگران
اینم
که
نیای
و
نباشیو
Я
беспокоюсь
о
том,
что
не
приду
سهم
من
از
تو
شه
خاطرهها
Моя
доля
воспоминаний
با
تو
چه
حال
عجیبیه
عاشقی
Как
странно
это
с
тобой,
любимый
همه
چی
خوبه
تا
هستی
باهام
Все
хорошо,
пока
ты
со
мной
وای
به
حالم
اگه
تو
نباشی
و
Горе
мне,
если
это
не
ты
и
من
چه
کنم
توی
خاطره
ها
Что
я
делаю
в
воспоминаниях
همیشه
نمیشه
یه
چیزایی
جور
شه
Не
всегда
может
быть
что-то
من
هرکاری
کردم
یه
جوری
به
زور
شه
Все,
что
я
делал,
было
каким-то
сильным
همیشه
تو
خواب
و
بیداری
به
یادت
Вы
всегда
спите
и
бодрствуете
همیشه
همینم
که
انقد
میخوامت
Я
всегда
хочу
тебя
بی
قرار
قرار
دوباره
ماتمو
Беспокойный
матмо
خاطره
بازی
دوباره
باهام
Воспоминание
о
том,
как
ты
снова
играл
со
мной
نگران
اینم
که
نیای
و
نباشیو
Я
беспокоюсь
о
том,
что
не
приду
سهم
من
از
تو
شه
خاطره
و
Я
разделяю
твою
память
и
با
تو
چه
حال
عجیبیه
عاشقی
Как
странно
это
с
тобой,
любимый
همه
چی
خوبه
تا
هستی
باهام
Все
хорошо,
пока
ты
со
мной
وای
به
حالم
اگه
تو
نباشی
و
Горе
мне,
если
это
не
ты
и
من
چه
کنم
توی
خاطره
ها
Что
я
делаю
в
воспоминаниях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mehdi ahmadvand
Album
Gharar
date of release
15-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.