Mehdi Ahmadvand - Mahal - translation of the lyrics into Russian

Mahal - Mehdi Ahmadvandtranslation in Russian




Mahal
Невозможно
محاله گریه کردنام
Невозможно, что я перестану плакать
یه روزی از یادم بره
Однажды ты исчезнешь из моих мыслей
دوباره یادم اومدی
Ты вновь пришла мне в голову
دوباره عکس و خاطره
Снова - твои фотографии и воспоминания
بازم هوای ساعتو
Опять мне навевает на мысли время
دقیقه های بودنت
Минуты твоего присутствия
محاله یادم بره
Невозможно, чтобы я забыл
یه لحظه عطر پیرهنت
Мгновение твоего аромата на рубашке
میخواستم عاشقم بشی
Я хотел, чтобы ты полюбила меня
اما دلت یه جای دیگه بود
Но твоё сердце было где-то ещё
خواستمت اما خواستنت
Я хотел тебя, но желание тебя
برای من زیادی بود
Было для меня слишком большим
دوباره تنهاییمو من
Снова я остаюсь один
به پای قسمت میزنم
Принимаю это как судьбу
دیوونه تر میشم از این
Я становлюсь ещё больше сумасшедшим от этого
زخمی که عشق زد به تنم
Рана, что любовь нанесла мне
دیوونه تر میشم که این
Сумасшествие усиливается, это
دیوونه بازی مد شده
Сумасшедшая игра стала модной
که بعد رفتنت برام
После того как ты ушла от меня
عکس تو مثل بت شده.
Твоё фото стало для меня как кумир.






Attention! Feel free to leave feedback.