Lyrics and translation Mehdi Hassan - Tum Mere Ho (From "Ambar")
Tum Mere Ho (From "Ambar")
Ты моя (Из фильма "Амбар")
Jisdin
se
dekha
hai
tumko
sanam
С
того
дня,
как
увидел
тебя,
возлюбленная,
Bechain
rahate
hai
us
din
se
ham
Не
нахожу
я
покоя
с
тех
пор.
Lagata
hai
aisa
khuda
ki
kasam
Клянусь
Богом,
чувствую,
Jisdin
se
dekha
hai
tumko
sanam
С
того
дня,
как
увидел
тебя,
возлюбленная,
Bechain
rahate
hai
us
din
se
ham
Не
нахожу
я
покоя
с
тех
пор.
Lagata
hai
aisa
khuda
ki
kasam
Клянусь
Богом,
чувствую,
Sawan
hai
barshat
hoti
nahi
Хоть
сейчас
сезон
дождей,
дождя
нет,
Khul
ke
koi
baat
hoti
nahi
И
откровенного
разговора
не
получается.
Kaise
batayne
ye
tumko
sanam
Как
же
сказать
тебе,
возлюбленная,
Sayar
jo
hota
to
tere
liye
Будь
я
поэтом,
для
тебя
Kahata
guzal
mai
koi
pyar
ki
Я
бы
сложил
прекрасную
песнь
о
любви.
Hota
musawir
to
apane
liye
Будь
я
художником,
для
себя
Murat
banata
rukhe
yaar
ki
Я
бы
нарисовал
твой
портрет,
любовь
моя.
Tasvir
teri
banata
mai
Я
бы
создал
твой
образ,
Sare
jaha
ko
dikhata
mai
И
всему
миру
его
показал.
Par
kya
karu
ke
musawir
nahi
Но
что
поделать,
я
не
художник,
Hai
badnasibi
ki
sayar
nahi
И
к
несчастью,
не
поэт.
Kaise
bataye
ye
tumko
sanam
Как
же
сказать
тебе,
возлюбленная,
Raato
ko
karwat
badalte
hai
ham
Ночами
я
ворочаюсь
без
сна,
Shama
ke
manind
jalte
hai
ham
Сгораю,
как
пламя
свечи.
Tumhi
batao
ke
ham
kya
kare
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Charo
taraf
dekhte
hai
tumhe
Всюду
вижу
тебя.
Iss
me
khata
kya
hamari
hai
В
этом
нет
моей
вины,
Har
shai
me
surat
tumhari
В
каждой
вещи
вижу
твой
образ.
Kaliyo
me
tum
ho
baharo
me
tum
Ты
в
бутонах
и
в
весеннем
цветении,
Iss
dil
me
tum
ho
najaro
me
tum
Ты
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах.
Kaise
bataye
ye
tumko
sanam
Как
же
сказать
тебе,
возлюбленная,
Tum
mere
ho,
tum
mere
ho
Ты
моя,
ты
моя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tasleem Faazli, Robin Ghosh
Attention! Feel free to leave feedback.