Lyrics and translation Mehdi Jahani - Bekhab Donya (Live)
دست
من
نیست
У
меня
его
нет.
اگه
انقدر
دلم
هواتو
داره
Если
я
так
сильно
хочу
тебя
...
اگه
نمیتونه
تنهات
بزاره
Если
он
не
может
оставить
тебя...
تو
که
خوب
میدونی
نداره
چاره
Ты
прекрасно
знаешь,
что
у
него
нет
выбора.
دست
من
نیست
У
меня
его
нет.
اگه
بارون
میاد
یادت
میفتم
Если
пойдет
дождь,
я
буду
помнить
тебя.
به
کسی
از
تو
من
چیزی
نگفتم
Я
никому
из
вас
не
говорила.
اگه
دستات
بیاد،باز
میشه
مشتم
Если
ты
положишь
на
него
руки,
я
ударю
тебя.
کسی
با
من
دیگه
کاری
نداره
Никто
больше
не
причинит
мне
боль.
دل
بی
کس
من
یاری
نداره
У
моего
бедного
сердца
нет
помощи.
دل
من
میل
دلداری
نداره
Мое
сердце
совсем
не
утешает.
کسی
با
من
دیگه
کاری
نداره
Никто
больше
не
причинит
мне
боль.
دل
بی
کس
من
یاری
نداره
У
моего
бедного
сердца
нет
помощи.
دل
من
میل
دلداری
نداره
Мое
сердце
совсем
не
утешает.
خوده
تو
دادی
تنهایو
یادم
Ты
тот,
кто
научил
меня.
نشست
رو
دلم
غصه
عالم
Мне
грустно.
مگه
میشه
نریزه
اشک
آدم؟
Как
это
может
не
пролить
слез?
مگه
میشه
که
من
یادت
نباشم؟
Как
я
мог
не
помнить?
دیگه
این
دل
بلد
نمیشه
راشم
Я
больше
не
могу
терпеть
это
сердце,
рашме.
یجوری
زخم
زدی
نمیشه
پاشم
Я
не
могу
подняться.
کسی
با
من
دیگه
کاری
نداره
Никто
больше
не
причинит
мне
боль.
دل
بی
کس
من
یاری
نداره
У
моего
бедного
сердца
нет
помощи.
دل
من
میل
دلداری
نداره
Мое
сердце
совсем
не
утешает.
کسی
با
من
دیگه
کاری
نداره
Никто
больше
не
причинит
мне
боль.
دل
بی
کس
من
یاری
نداره
У
моего
бедного
сердца
нет
помощи.
دل
من
میل
دلداری
نداره
Мое
сердце
совсем
не
утешает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.