Lyrics and translation Mehdi Jahani - Che Harfaee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چه
لبخندی،
چه
رویایی!
Какая
улыбка,
какая
мечта!
چه
آرومی،
چه
زیبایی،
حالم
خوبه
تو
اینجایی
Как
спокойно,
как
красиво,
я
в
порядке.
ты
здесь.
نمی
دونم
که
می
تونی
بازم
بیشتر
با
من
باشی
Я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
больше
быть
со
мной.
چی
میشه
مثل
قلب
من
تو
این
بازی
تو
رسوا
شی
؟
Что
может
опозорить
тебя
так
же
сильно,
как
мое
сердце
в
этой
игре?
چه
بارونی!
چه
احساسی!
Какой
дождь!
Что
за
чувство!
توام
بارون
و
میشناسی
Ты
знаешь,
что
такое
дождь.
چه
آوازی!
چه
پروازی!
تو
داری
عشق
و
میسازی
Что
за
песня!
Какой
полет!
Вы
занимаетесь
любовью.
نمی
دونم
که
می
تونی
بازم
بیشتر
با
من
باشی
Я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
больше
быть
со
мной.
چی
میشه
مثل
قلب
من
تو
این
بازی
تو
رسوا
شی
؟
Что
может
опозорить
тебя
так
же
сильно,
как
мое
сердце
в
этой
игре?
چه
خوشرنگی!
چه
خوشبویی!
Какой
цвет!
Какой
аромат!
چه
تصویری!
چه
خوشرویی!
Что
за
картина!
Какое
удовольствие!
چه
تعبیری
شده
رویام!
Какой
сон!
تو
تنهایی
منم
تنهام
Ты
один.
Я
один.
نمی
دونم
که
می
تونی
بازم
بیشتر
با
من
باشی
Я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
больше
быть
со
мной.
چی
میشه
مثل
قلب
من
تو
این
بازی
تو
رسوا
شی
؟
Что
может
опозорить
тебя
так
же
сильно,
как
мое
сердце
в
этой
игре?
چه
بارونی!
چه
احساسی!
Какой
дождь!
Что
за
чувство!
توام
بارون
و
میشناسی
Ты
знаешь,
что
такое
дождь.
چه
آوازی!
چه
پروازی!
تو
داری
عشق
و
میسازی
Что
за
песня!
Какой
полет!
Вы
занимаетесь
любовью.
نمی
دونم
که
می
تونی
بازم
بیشتر
با
من
باشی
Я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
больше
быть
со
мной.
چی
میشه
مثل
قلب
من
تو
این
بازی
تو
رسوا
شی
؟
Что
может
опозорить
тебя
так
же
сильно,
как
мое
сердце
в
этой
игре?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mehdi jahani
Attention! Feel free to leave feedback.