Mehdi Jahani - Mamnoonam Ey Donya - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mehdi Jahani - Mamnoonam Ey Donya




Mamnoonam Ey Donya
Thankful to You, World
چقد تنها شده قلبم تو این شهر پر از آدم
My heart feels so alone in this city full of people,
پر از درد دلم اما تظاهر میکنم شادم
My soul is full of pain, but I pretend to be happy.
طلبکار سلامم من از آدم های بی احساس
I expect greetings from emotionless people,
تو این شهر پر از نیرنگ دل من بدجوری تنهاس
In this city full of deception, my heart is terribly lonely.
دیگه طاقت ندارم من من از این زندگی خستم
I can't take it anymore, I'm tired of this life,
میدونم آخرش این حس یه کاری میده به دستم
I know in the end, this feeling will drive me to do something.
دیگه جایی واسه من نیست میون خنده و شادی
There's no place for me among laughter and joy,
ازت ممنونم ای دنیا که این حس و به من دادی
Thankful to you, world, for giving me this feeling.
دیگه میترسم از اینکه یه بار دیگه بشم عاشق
I'm scared to fall in love again,
دیگه برنامه ی هرشب شده بیداری و هق هق
Staying awake and sobbing has become my nightly routine.
دیگه نه آرزویی هست نه جونی واسه ی رفتن
There are no more dreams, no strength left to move on,
خدایا تو فقط موندی یه کاری کن برای من
God, you're the only one left, please do something for me.
دیگه طاقت ندارم من من از این زندگی خستم
I can't take it anymore, I'm tired of this life,
میدونم آخرش این حس یه کاری میده به دستم
I know in the end, this feeling will drive me to do something.
دیگه جایی واسه من نیست میون خنده و شادی
There's no place for me among laughter and joy,
ازت ممنونم ای دنیا که این حس و به من دادی
Thankful to you, world, for giving me this feeling.






Attention! Feel free to leave feedback.