Lyrics and translation Mehdi Jahani - Shodi Divooneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shodi Divooneh
You've Gone Crazy
میگی
برو
میرم
ولی
دلم
مگه
میتونه
You
say
go,
I'll
go,
but
can
my
heart
truly
leave?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
خیال
نکن
جدا
شدن
ازت
واسم
آسونه
Don't
think
that
being
apart
from
you
is
easy
for
me
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
کجا
برم
مگه
نمی
بینی
هوا
بارونه
Where
can
I
go,
can't
you
see
the
rain
is
falling?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
مگه
میشه
ولت
کنم
برم
نگو
آسونه
Is
it
possible
to
leave
you
and
go,
don't
say
it's
easy
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
می
برم
دلتنگیامو
I'll
take
my
sorrows
with
me
اگه
اینطوری
راحت
تری
If
that
makes
you
feel
better
درُ
بستی
رو
به
من
اما
You
closed
the
door
on
me,
but
با
گریه
پشت
دری
With
tears
behind
the
door
تو
که
دوست
داری
هنوز
منو
You
still
love
me
چرا
از
من
داری
میگذری
Why
are
you
letting
me
go?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
می
برم
دلتنگیامو
I'll
take
my
sorrows
with
me
اگه
اینطوری
راحت
تری
If
that
makes
you
feel
better
درُ
بستی
رو
به
من
اما
You
closed
the
door
on
me,
but
با
گریه
پشت
دری
With
tears
behind
the
door
تو
که
دوست
داری
هنوز
منو
You
still
love
me
چرا
از
من
داری
میگذری
Why
are
you
letting
me
go?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
تمام
لحظه
های
خوبمو
با
تو
سر
کردم
I
spent
all
my
good
moments
with
you
منِ
دیوونه
شدی
دیوونه
I,
the
crazy
one,
you've
gone
crazy
نذار
برم
صدام
بزن
بگو
برگردم
Don't
let
me
go,
call
me
back,
tell
me
to
return
منِ
دیوونه
شدی
دیوونه
I,
the
crazy
one,
you've
gone
crazy
کجا
برم
مگه
نمی
بینی
هوا
بارونه
Where
can
I
go,
can't
you
see
the
rain
is
falling?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
مگه
میشه
ولت
کنم
برم
نگو
آسونه
Is
it
possible
to
leave
you
and
go,
don't
say
it's
easy
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
می
برم
دلتنگیامو
I'll
take
my
sorrows
with
me
اگه
اینطوری
راحت
تری
If
that
makes
you
feel
better
درُ
بستی
رو
به
من
اما
You
closed
the
door
on
me,
but
با
گریه
پشت
دری
With
tears
behind
the
door
تو
که
دوست
داری
هنوز
منو
You
still
love
me
چرا
از
من
داری
میگذری
Why
are
you
letting
me
go?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
می
برم
دلتنگیامو
I'll
take
my
sorrows
with
me
اگه
اینطوری
راحت
تری
If
that
makes
you
feel
better
درُ
بستی
رو
به
من
اما
You
closed
the
door
on
me,
but
با
گریه
پشت
دری
With
tears
behind
the
door
تو
که
دوست
داری
هنوز
منو
You
still
love
me
چرا
از
من
داری
میگذری
Why
are
you
letting
me
go?
شدی
دیوونه
You've
gone
crazy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.