Lyrics and translation Mehdi Yaghmaei - Navasan
درد
ما
نداره
درمون
Это
не
причиняет
нам
вреда.
نمیره
از
یاد
دوتامون
Он
не
забудет
нас
двоих.
اون
شمالایی
که
رفتیم
Мы
пошли
на
север.
لب
آبو
طعمه
بارون
Губы
барона
بیا
برگردیم
عزیزم
Давай
вернемся,
детка.
روز
اول
سر
جامون
Первый
день
сэра
Джеймона
دو
سه
روز
یا
یه
ماه
چقده
بسه
برات
Два-три
дня
или
месяц-сколько
тебе
хватит?
که
بیای
واسه
چی
اینقده
سرده
هوات
Вот
почему
так
холодно.
بذار
عاشقت
بمونم
Позволь
мне
любить
тебя.
شب
و
روز
بد
و
خوب
به
کارات
فکر
میکنم
Я
думаю
о
твоей
работе,
плохой
день
и
ночь.
دیگه
کی
میرسی
ساعتو
چک
میکنم
Когда
ты
придешь,
я
посмотрю
на
твои
часы.
آخه
از
کجا
بدونم
کی
میای
دردت
به
جونم
Откуда
мне
знать,
когда
ты
собираешься
навредить
моей
жизни?
نوسان
منی
آخه
دل
من
به
دلت
میکوبه
Мои
качели,
мое
сердце
колотится.
دور
و
برم
باشی
همینم
خوبه
Оставайся
рядом,
все
в
порядке.
به
همش
نزنی
دلخوشیامو
که
دلم
میگیره
Не
доставляй
мне
столько
удовольствия,
какое
я
испытываю.
هر
کسیو
غیر
تو
یادم
میره
برسون
خودتو
Любой,
кроме
тебя,
забудет
привести
себя.
دو
سه
روز
یا
یه
ماه
چقده
بسه
برات
Два-три
дня
или
месяц-сколько
тебе
хватит?
که
بیای
واسه
چی
اینقده
سرده
هوات
Вот
почему
так
холодно.
بذار
عاشقت
بمونم
Позволь
мне
любить
тебя.
شب
و
روز
بد
و
خوب
به
کارات
فکر
میکنم
Я
думаю
о
твоей
работе,
плохой
день
и
ночь.
دیگه
کی
میرسی
Когда
ты
придешь?
ساعتو
چک
میکنم
Я
посмотрю
на
твои
часы.
آخه
از
کجا
بدونم
Откуда
я
знаю?
کی
میای
دردت
به
جونم
Когда
ты
навредишь
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maryam Yousefi, Mehdi Yaghmaei
Album
Navasan
date of release
27-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.