Lyrics and translation Mehdi - Dis moi tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis moi tout
Скажи мне все
Oh
bébé
dis
moi
tout
ya,
О,
детка,
скажи
мне
все,
Ça
a
changé
entre
nous
me
prend
pas
pour
un
fou
ya
Что-то
изменилось
между
нами,
не
считай
меня
дураком.
J'vois
personne
à
part
toi
tu
veux
partir
je
te
retiens
pas
Я
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
хочешь
уйти
- я
не
держу.
J'vois
personne
à
part
toi
tu
veux
partir
je
te
retiens
pas
Я
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
хочешь
уйти
- я
не
держу.
Oh
je
te
retiens
pas
О,
я
не
держу
тебя.
J'suis
pas
trop
dans
le
love
babe
Я
не
слишком
влюблен,
детка,
A
vrai
dire
je
suis
trop
piqué
par
toi
babe
Честно
говоря,
я
слишком
запал
на
тебя,
детка.
Mais
comment
te
dire
que
je
suis
pas
ce
genre
de
mec
Но
как
сказать
тебе,
что
я
не
такой
парень,
Ma
fierté
est
plus
grande
que
notre
amour
babe
amour
babe
yah
ah
Моя
гордость
сильнее
нашей
любви,
детка,
любовь,
детка,
да,
а.
J'veux
des
gros
billet
j'suis
pas
là
Я
хочу
много
денег,
я
здесь
не
Pour
le
love
non
je
veux
porter
du
dior
et
Ради
любви,
нет,
я
хочу
носить
Dior
и
C'est
devenu
beaucoup
trop
bourbier
Это
стало
слишком
уж
болотом,
T'es
la
seule
qui
m'a
piqué
et
mon
cœur
est
fatigué
Ты
единственная,
кто
меня
зацепил,
и
мое
сердце
устало.
T'es
la
seule
qui
m'a
piqué
et
mon
cœur
est
fatigué
Ты
единственная,
кто
меня
зацепил,
и
мое
сердце
устало.
T'es
la
seule
qui
ma
piqué
et
mon
cœur
est
fatigué
Ты
единственная,
кто
меня
зацепил,
и
мое
сердце
устало.
Mon
âme
se
voit
dans
le
reflet
de
la
tienne
Моя
душа
видит
себя
в
отражении
твоей,
J'veux
pas
te
briser
le
cœur
ni
te
faire
de
la
peine
Я
не
хочу
разбивать
тебе
сердце
или
причинять
тебе
боль,
Moi
j'suis
qu'un
homme,
j'suis
souvent
bête
Я
всего
лишь
мужчина,
я
часто
бываю
глуп,
Tu
seras
la
mère
de
mes
enfants
et
ma
reine
Ты
будешь
матерью
моих
детей
и
моей
королевой.
Baby
girl
ouais
j'ai
percé
ton
coeur
et
Малышка,
да,
я
пробил
твое
сердце,
и
L'amour
ne
suffit
plus
c'est
toujours
la
merde
hé
Любви
больше
недостаточно,
это
всегда
бардак,
эй.
Les
embrouilles
prennent
le
dessus,
je
bosse
pour
faire
des
sous
Ссоры
берут
верх,
я
работаю,
чтобы
зарабатывать
деньги,
Et
je
pense
très
souvent
à
nous
girl
И
я
очень
часто
думаю
о
нас,
девочка.
Baby
girl
ouais
j'ai
percé
ton
coeur
et
Малышка,
да,
я
пробил
твое
сердце,
и
L'amour
ne
suffit
plus
c'est
toujours
la
merde
hé
Любви
больше
недостаточно,
это
всегда
бардак,
эй.
Les
embrouilles
prennent
le
dessus,
je
bosse
pour
faire
des
sous
Ссоры
берут
верх,
я
работаю,
чтобы
зарабатывать
деньги,
Et
je
pense
très
souvent
à
nous
girl
И
я
очень
часто
думаю
о
нас,
девочка.
Oh
bébé
dis
moi
tout
yah,
О,
детка,
скажи
мне
все,
Ça
a
changé
entre
nous
me
prend
pas
pour
un
fou
yah
Что-то
изменилось
между
нами,
не
считай
меня
дураком.
J'vois
personne
à
part
toi
tu
veux
partir
je
te
retiens
pas
Я
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
хочешь
уйти
- я
не
держу.
J'vois
personne
à
part
toi
tu
veux
partir
je
te
retiens
pas
Я
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
хочешь
уйти
- я
не
держу.
Oh
je
te
retiens
pas
О,
я
не
держу
тебя.
J'suis
pas
trop
dans
le
love
babe
Я
не
слишком
влюблен,
детка,
A
vrai
dire
je
suis
trop
piqué
par
toi
babe
Честно
говоря,
я
слишком
запал
на
тебя,
детка.
Mais
comment
te
dire
que
je
suis
pas
ce
genre
de
mec
Но
как
сказать
тебе,
что
я
не
такой
парень,
Ma
fierté
est
plus
grande
que
notre
amour
babe
amour
babe
yah
ah
Моя
гордость
сильнее
нашей
любви,
детка,
любовь,
детка,
да,
а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Hunt, Mehdi Argoubi
Attention! Feel free to leave feedback.