Lyrics and translation Mehmet Atlı - Bazdam Bazdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bazdam Bazdam
Взмах за взмахом
Min
nego
sibe
ye,
min
nego
şev
e
Я
словно
зима,
я
словно
ночь,
Min
nego
bihar
e,
min
nego
payîz
e
Я
словно
весна,
я
словно
осень.
Bazdam
bazdam,
li
dû
te
bazdam
Взмах
за
взмахом,
я
летел
за
тобой,
Westiyam
westiyam,
ez
pir
westiyam
Устал,
устал,
я
очень
устал.
Mi'j
te
hez
kir
heywah
heywah
Я
полюбил
тебя,
эйва,
эйва,
Mi
xwelî
li
serê
xwe
kir
Я
сам
себе
навредил,
Mi'j
te
dev
berneda
heywah
Я
не
отказался
от
тебя,
эйва,
Mi
guh
neda
dosta
Я
не
послушал
друзей.
Mi'j
te
hez
kir
heywah
heywah
Я
полюбил
тебя,
эйва,
эйва,
Mi
xwelî
li
serê
xwe
kir
Я
сам
себе
навредил,
Mi'j
te
dev
berneda
heywah
Я
не
отказался
от
тебя,
эйва,
Mi
guh
neda
dosta
Я
не
послушал
друзей.
Min
nego
guneh
e,
min
nego
eyb
e
Я
словно
грех,
я
словно
порок,
Min
nego
heyfa
min
e,
min
nego
şerm
e
Я
словно
моя
печаль,
я
словно
стыд.
Rê
bi
rê
geriyam,
ro
bi
ro
heliyam
Путь
за
путем
бродил,
день
за
днем
таял,
Li
dûr
li
dûr
giriyam,
ez
negihiştim
te
Далеко,
далеко
плакал,
я
не
достиг
тебя.
Mi'j
te
hez
kir
heywah
heywah
Я
полюбил
тебя,
эйва,
эйва,
Mi
xwelî
li
serê
xwe
kir
Я
сам
себе
навредил,
Mi'j
te
dev
berneda
heywah
Я
не
отказался
от
тебя,
эйва,
Mi
guh
neda
dosta
Я
не
послушал
друзей.
Mi'j
te
hez
kir
heywah
heywah
Я
полюбил
тебя,
эйва,
эйва,
Mi
xwelî
li
serê
xwe
kir
Я
сам
себе
навредил,
Mi'j
te
dev
berneda
heywah
Я
не
отказался
от
тебя,
эйва,
Mi
guh
neda
dosta
Я
не
послушал
друзей.
Mi'j
te
hez
kir
heywah
heywah!
Я
полюбил
тебя,
эйва,
эйва!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet 2 Atli
Album
Jahr
date of release
25-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.