Lyrics and translation Mehmet Atlı - Çavê Min Ronî
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çavê Min Ronî
Мои глаза светятся
Dîsa
bihar
hat,
dîsa
jana
min
Снова
пришла
весна,
снова
моя
боль
Her
tişt
tenêbûna
min
tîne
Всё
напоминает
мне
о
моём
одиночестве
Bîra
min,
ay
ay
ay
Вспоминаю
тебя,
ай,
ай,
ай
Niha
tu
li
cem
bûyayî
Если
бы
ты
сейчас
была
здесь
Hama
li
nêzikê
min
bûyayî
Рядом
со
мной
Ewqas
min
nediêşandin
Мне
бы
не
было
так
больно
Ev
baranana,
ay
ay
ay
Этот
дождь,
ай,
ай,
ай
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Tu
nişka
ve
bihatayî
Если
бы
ты
неожиданно
появилась
Der
û
dor
hêşîn
dibû
Всё
вокруг
стало
бы
светлым
Tu
ji
mi'r
bikeniyayî
Если
бы
ты
мне
улыбнулась
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Dilê
te
qayîl
nedibû
Твоё
сердце
не
выдержало
бы
Te
min
wiha
bidîta
Увидеть
меня
таким
Li
ku
biyayî
tu
dihatî
Где
бы
ты
ни
была,
ты
бы
пришла
Te
halê
min
bizanibûyayî
Если
бы
ты
знала,
как
мне
плохо
Dilê
te
qayîl
nedibû
Твоё
сердце
не
выдержало
бы
Te
min
wiha
bidîta
Увидеть
меня
таким
Li
ku
biyayî
tu
dihatî
Где
бы
ты
ни
была,
ты
бы
пришла
Te
halê
min
bizanibûyayî
Если
бы
ты
знала,
как
мне
плохо
Dîsa
bihar
hat,
ay
ay
ay
Снова
пришла
весна,
ай,
ай,
ай
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Çavê
min
ronî
Мои
глаза
светятся
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Çavê
min
ronî
dibû
Мои
глаза
светились
бы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Atlı
Attention! Feel free to leave feedback.