Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Yanıma Gel
Приди Ко Мне
Gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel
yanıma
gel
Приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди
ко
мне
O
şirin
sözlerine
К
твоим
сладким
речам
hayranım
gözlerine
покорён
я
очам
bakmayan
sözlerine
не
внемля
словам
другим
gel
yanıma
gel,
gel,
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel,
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди,
приди
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel,
yanıma
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди,
ко
мне
tomurcuk
memeleri
бутоны
грудей
твоих
çözüver
düğmeleri
расстегни
пуговицы
göreyim
sinelerini
дай
видеть
грудь
твою
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel,
yanıma
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди,
ко
мне
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel,
yanıma
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди,
ко
мне
cilvelice
nazlıca
игриво
и
нежно
так
hem
sazlıca
hem
sözlüce
со
струнами,
со
словами
yar
gizlice,
gizlice
gel
yanıma
gel
возлюбленная
тайно,
тайно
приди
ко
мне
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
aman
eller
görmesin
о,
пусть
не
видят
люди
sakın
eller
duymasın
пусть
не
услышат
люди
gel
yanıma
gel,
gel,
gel,
gel,
gel,
gel
приди
ко
мне,
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neset Ertas, Kamil Cenk Erdogan
Attention! Feel free to leave feedback.