Lyrics and translation Mehmet Erdem feat. Nejat İşler - Gidesim Var
Her
gün
bin
türlü
bela
başımda
Каждый
день
у
меня
тысячи
неприятностей
Çok
sert
zannediyorlar
beni
Они
думают,
что
я
слишком
суровый
İçim
sıkılıyor
benim
bu
ara
Мне
скучно
в
этот
декадентский
Bu
şehri
komple
patlatasım
var
Я
должен
полностью
взорвать
этот
город
Hiçbir
şey
iyiye
gitmiyor
ki
Ничего
не
будет
лучше,
что
Hangi
korkudan
ecele
fayda
var
Какой
страх
приносит
пользу
сроку
Delik
var
ruhumda
hep
büyüyen
У
меня
есть
дыра,
которая
всегда
растет
в
моей
душе
Hepsini
her
gün
çok
dövesim
var
У
меня
много
татуировок
каждый
день
Düzelemem
ki
ben
sizler
varken
Я
не
могу
поправиться,
когда
я
с
вами
Hepinize
harbi
ayar
veresim
var
Я
могу
устроить
вас
всех
по-настоящему.
Sağdan
soldan
yetti
artık
Достаточно
справа
налево.
Aranızdan
çekip
gidesim
var
Я
должен
уйти
от
вас.
декадентский.
Herkes
sürekli
boş
konuşuyor
Все
постоянно
говорят
пусто
Kafamda
bunlar
yankılanıyor
Это
резонирует
в
моей
голове
Baktım
bu
böyle
hiç
olmuyor
Я
посмотрел,
что
это
никогда
не
происходит
Kendi
kendimde
kaybolasım
var
Самому
по
себе
у
меня
kaybolas
Her
gün
bin
türlü
bela
başımda
Каждый
день
у
меня
тысячи
неприятностей
Çok
sert
zannediyorlar
beni
Они
думают,
что
я
слишком
суровый
İçim
sıkılıyor
benim
bu
ara
Мне
скучно
в
этот
декадентский
Bu
şehri
komple
patlatasım
var
Я
должен
полностью
взорвать
этот
город
Hiçbir
şey
iyiye
gitmiyor
ki
Ничего
не
будет
лучше,
что
Hangi
korkudan
ecele
fayda
var
Какой
страх
приносит
пользу
сроку
Delik
var
ruhumda
hep
büyüyen
У
меня
есть
дыра,
которая
всегда
растет
в
моей
душе
Hepsini
her
gün
çok
dövesim
var
У
меня
много
татуировок
каждый
день
Düzelemem
ki
ben
sizler
varken
Я
не
могу
поправиться,
когда
я
с
вами
Hepinize
harbi
ayar
veresim
var
Я
могу
устроить
вас
всех
по-настоящему.
Sağdan
soldan
yetti
artık
Достаточно
справа
налево.
Aranızdan
çekip
gidesim
var
Я
должен
уйти
от
вас.
декадентский.
Herkes
sürekli
boş
konuşuyor
Все
постоянно
говорят
пусто
Kafamda
bunlar
yankılanıyor
Это
резонирует
в
моей
голове
Baktım
bu
böyle
hiç
olmuyor
Я
посмотрел,
что
это
никогда
не
происходит
Kendi
kendimde
kaybolasım
var
Самому
по
себе
у
меня
kaybolas
Düzelemem
ki
ben
sizler
varken
Я
не
могу
поправиться,
когда
я
с
вами
Herkese
harbi
ayar
veresim
var
Я
хочу,
чтобы
все
устроились
по-настоящему.
Sağdan
soldan
yetti
artık
Достаточно
справа
налево.
Aranızdan
çekip
gidesim
var
Я
должен
уйти
от
вас.
декадентский.
Herkes
sürekli
boş
konuşuyor
Все
постоянно
говорят
пусто
Kafamda
bunlar
yankılanıyor
Это
резонирует
в
моей
голове
Baktım
bu
böyle
hiç
olmuyor
Я
посмотрел,
что
это
никогда
не
происходит
Kendi
kendimde
kaybolasım
var
Самому
по
себе
у
меня
kaybolas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.