Mehmet Erdem - Kadinim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mehmet Erdem - Kadinim




Kadinim
Моя женщина
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Вещи собраны вместе с тобой,
Anılar saçılmış odaya, her yere
Воспоминания разбросаны по комнате, повсюду.
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Любимого твоего аромата больше нет в этом доме.
Sen
Ты...
Kıyıda köşede gülüşün kaybolmuş
Твоя улыбка, спрятанная по углам, исчезла.
Ne olur terk etme, yalnızlık çok acı
Не уходи, прошу, одиночество слишком горько.
Bu renksiz dünyayı sevmiştik birlikte
Мы любили этот бесцветный мир вместе.
Sen kadınım
Ты моя женщина.
Kadınım
Женщина моя.
Hatırla o günü karşıki sokakta
Помнишь тот день на той улице,
Seni öptüğümü ilk defa hayatta
Когда я поцеловал тебя впервые в жизни.
Kollarımda benim ilkbahar sabahım
В моих объятиях ты мое весеннее утро.
Sen
Ты...
Sönmüş bak ışıklar, ev nasıl karanlık
Посмотри, свет погас, как темно в доме.
O ılık aydınlık, yuvamız soğumuş
Тот теплый свет, наш дом остыл.
Geceler bitmiyor, ağlıyorum artık
Ночи не кончаются, я плачу теперь.
Sen kadınım
Ты моя женщина.
Kadınım
Женщина моя.
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Вещи собраны вместе с тобой,
Anılar saçılmış odaya, her yere
Воспоминания разбросаны по комнате, повсюду.
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Любимого твоего аромата больше нет в этом доме.
Sen
Ты...
Masamız köşede öylece duruyor
Наш стол стоит в углу, как прежде.
Bardaklar boşalmış, her biri bir yerde
Стаканы пусты, каждый стоит где попало.
Sanki hepsi hasret senin nefesine
Словно все они тоскуют по твоему дыханию.
Sen kadınım
Ты моя женщина.
Kadınım
Женщина моя.
Bana bıraktığın bütün bu hayatın
Вся эта жизнь, которую ты мне оставила,
Yaşanan aşkların değeri yok artık
Все пережитые любви больше не имеют значения.
Ben sensiz olamam, artık anlıyorum
Я не могу без тебя, теперь я понимаю.
Sen
Ты...
Şimdi çok yalnızım, ne olur kal benimle
Сейчас я так одинок, пожалуйста, останься со мной.
O kapıyı kapat, elini ver bana
Закрой ту дверь, дай мне свою руку.
Dışarıda yalnız, yalnız üşüyorsun
На улице ты одна, одна мерзнешь.
Sen kadınım
Ты моя женщина.
Kadınım
Женщина моя.
Sen
Ты...





Writer(s): Alain Yves Reginald Goraguer, Jean Loup Dabadie Basset, Mehmet Teoman


Attention! Feel free to leave feedback.