Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevemedim Kara Gözlüm
Не смог полюбить тебя, черноокая
Sevemedim
kara
gözlüm
seni
doyunca
Не
смог
полюбить
тебя,
черноокая,
как
следует
Hep
kıskandım
seni
elden
yıllar
boyunca
Вечно
ревновал
тебя
к
другим
годами
напролёт
Kuşlar
gibi
ikimiz
bir
yuva
kuralım
Давай,
как
птицы,
вместе
гнёздышко
совьём
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Aramıza
kimse
gelip
girmesin
Пусть
никто
не
встанет
между
нами
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Aramıza
kimse
gelip
girmesin
Пусть
никто
не
встанет
между
нами
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Bana
cefa
ediyorlar
bilmem
nedendir
Мне
делают
больно,
не
знаю,
за
что
Benim
korkum
senden
değil,
kaderimdendir
Но
страшусь
не
тебя,
а
судьбы
своей
Herkes
bana
deli
diye
gülüp
geçiyor
Все
смеются,
называют
безумцем
меня
Senin
aşkın
beni
kara
gözlüm
deli
ediyor
Твоя
любовь,
черноокая,
сводит
с
ума
Aramıza
kimse
gelip
girmesin
Пусть
никто
не
встанет
между
нами
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Aramıza
kimse
gelip
girmesin
Пусть
никто
не
встанет
между
нами
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Ayırmasın
mevlam
bizi
ömür
boyunca
Чтоб
не
разлучал
нас
Бог
до
конца
наших
дней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ismen, Ali Ihsan Kisac, Orhan Gencebay, Abdullah Nail Baysu
Attention! Feel free to leave feedback.