Lyrics and translation Mehmet Taylan - Bülbül Havalanmış
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bülbül Havalanmış
Соловей взлетел
Bülbül
havalanmış
yüksekten
uçar
Соловей
взлетел
высоко,
парит,
Has
bahçe
içinde
gülüm
var
deyi
В
саду
цветущем
роза
моя,
твердит.
Seni
seven
aşık
serinden
geçer
В
прохладе
твой
возлюбленный
бродит,
Güzeller
içinde
yârim
var
deyi
Среди
красавиц
ты
– одна,
глаголит.
Ben
seni
severim
sende
sev
beni
Я
так
люблю
тебя,
люби
меня
и
ты,
Mevlam
bir
kararda
koymaz
insanı
Судьбу
не
изменить
нам,
хоть
мосты
Bir
gün
olur
sende
ararsın
beni
Сжигай
– меня
ты
будешь
вспоминать,
Şurda
bir
divane
yârim
var
deyi
Здесь,
мой
кумир,
безумный,
говорят.
Ben
seni
severim
can
ile
candan
Душой
и
сердцем
я
тебя
люблю,
İnsan
kemlik
ummaz
sevdiği
yardan
Не
жду
я
лести
от
тебя,
молю,
Canım
esirgemem
vallahi
senden
Клянусь,
жизнь
без
тебя
- пустой
причал,
Götür
sat
mezatta
kölem
var
deyi
Веди,
продай
меня
– твой
раб,
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.