Mehmet Çetin - Unuttum gitti - translation of the lyrics into Russian

Unuttum gitti - Mehmet Çetintranslation in Russian




Unuttum gitti
Забыл и все
Senle yaşadığım her şey dün gibi
Все, что с тобой пережил, как будто вчера было,
Bir sigara yaktım unuttum gitti
Сигарету выкурил забыл и все.
Otuz beş yıl sanki bir tek gün gibi
Тридцать пять лет, словно один день пролетели,
Bir resmine baktım unuttum gitti
На твою фотографию взглянул забыл и все.
Gül değmesin gayrı umutlarına
Пусть розы больше не цветут для твоих надежд,
Gün doğmasın gayrı umutlarına
Пусть солнце больше не встает для твоих надежд,
Ben deki o yırtık mektuplarına
А те порванные письма, что храню,
Bir tek çakmak çaktım unuttum gitti
Зажигалкой поджег забыл и все.
Sevdamız gönüle sürgün sanmıştım
Думал, наша любовь изгнание для души,
Mutluluk ölümsüz her gün sanmıştım
Думал, счастье вечно, каждый день длится,
Aşığa ölümü düğün sanmıştım
Думал, для влюбленного смерть как свадьба,
Şöyle bir off çektim unuttum gitti
Вздохнул глубоко забыл и все.
Dağlara hükmeden arslanlar gibi
Словно лев, что правил горами,
Tahtını kaybetmiş sultanlar gibi
Словно султан, потерявший трон,
Aşk uğruna ölen kurbanlar gibi
Словно жертва, погибшая за любовь,
Cigerimi söktüm unuttum gitti
Сердце вырвал забыл и все.
Seni sevmek büyük günah demekmiş
Любить тебя, оказывается, тяжкий грех,
Günahına bile Eyvah çekmekmiş
Даже за грех этот "Увы!" восклицать,
Sana dua değil bin ah gerekmiş
Тебе не молитвы нужны, а тысячи проклятий,
Gururundan bıktım unuttuk gitti
Твоей гордостью сыт по горло забыл и все.
Senle yaşadığım ne varsa dündür
Все, что с тобой пережили вчерашний день,
Sorsan Ölüm bile bana düğündür
Спросишь даже смерть для меня как свадьба,
Aklıma düşmedin o gün bu gündür
С того дня и по сей день не вспоминал о тебе,
Bir iki yaş döktüm unutum gitti
Пару слезинок пролил забыл и все.





Writer(s): Harun Yıldırım


Attention! Feel free to leave feedback.