Mehmet Çetin - İki Gözüm - translation of the lyrics into German

İki Gözüm - Mehmet Çetintranslation in German




İki Gözüm
Meine Liebste
Bir ömür bekledim, bitti bitiyor
Ein Leben lang habe ich gewartet, es ist fast vorbei
Mevsim hazan oldu gel iki gözüm
Die Jahreszeit ist Herbst geworden, komm, meine Liebste
Bu hasret canıma yetti yetiyor
Diese Sehnsucht hat mir gereicht, es reicht
Son bir kez yüzüme gül iki gözüm
Lächle mir ein letztes Mal zu, meine Liebste
Bu derdin elinden çok kalem yandı
Durch diese Not sind viele Stifte verbrannt
Yazdığım şiirler divana döndü
Die Gedichte, die ich schrieb, wurden zum Diwan
Aldığım son nefes gittiğin gündü
Mein letzter Atemzug war an dem Tag, als du gingst
Yaşayan ölüyüm bil iki gözüm
Ich bin ein lebender Toter, wisse das, meine Liebste
Bozkırda sel gibi çağladım durdum
Wie eine Flut in der Steppe tobte ich unaufhörlich
Bir olmaz yarayı dağladım durdum
Eine unheilbare Wunde brannte ich unaufhörlich
Her gece her sabah ağladım durdum
Jede Nacht, jeden Morgen weinte ich unaufhörlich
Gözümün yaşını sil iki gözüm
Wische meine Tränen, meine Liebste
Bağrımda bu sevda kapkara taştı
In meiner Brust war diese Liebe wie ein pechschwarzer Stein
Feryadım avazım dağları aştı
Mein Schrei, meine Stimme überstieg die Berge
Her seher içime yangılar düştü
Jeden Morgen fiel Feuer in mein Inneres
Bağrımda ateşin kül iki gözüm
Das Feuer in meiner Brust ist Asche, meine Liebste





Writer(s): Fatih şahin Işık


Attention! Feel free to leave feedback.