Mehrad Hidden feat. Moody Moussavi & Shayea - Raftam Too Delesh - translation of the lyrics into German




Raftam Too Delesh
Ich ging in ihr Herz
مودی برو برار
Moody, los, Bruder.
تیر بزنین تو سینم
Schießt mir in die Brust,
غُدم انگار پسر پوتینم
ich bin stur, als wäre ich Putins Sohn,
یه سَره روسیه ام
immer in Russland.
اگه بدونی چقده لوتی ام
Wenn du wüsstest, wie loyal ich bin,
شروع می کُنی سر و کله منو بوسیدن
würdest du anfangen, meinen Kopf und meine Stirn zu küssen.
من دیگه نمی زنم ولی کُلِ بکس تو لول
Ich trinke nicht mehr, aber die ganze Gang ist drauf.
بُطرو بیار دادا، شده شب شروع
Bring die Flasche, Bruder, die Nacht hat begonnen.
دافا شایع پسند، دور هم شلوغ
Die Mädels mögen Shayea, es ist voll um uns herum.
کیک می خورم، کیک گُل، سگ تو روت
Ich esse Kuchen, Weed-Kuchen, scheiß auf dich.
هممون رو یه چی، میاد بوی چیل
Wir sind alle auf etwas, es riecht nach Gras.
تو مُخی، تو چِتی، میگه تو چتی؟
Du bist im Kopf, du bist drauf, sie sagt, bist du drauf?
همه سرا توی سینک، اینجا شده سیرک
Alle Köpfe im Waschbecken, es ist wie ein Zirkus hier.
داف شایع تو دلیش، شایع توی پیچ
Shayeas Mädchen ist in ihn verknallt, Shayea dreht durch.
رفتم تو دلش تا ته، تا ته
Ich ging in ihr Herz, bis zum Ende, bis zum Ende.
فهموندم به ترس خطرناکم
Ich habe der Angst gezeigt, wie gefährlich ich bin.
به هیچ جام نی چند نفر باشن
Es ist mir egal, wie viele es sind.
وای اَ موقع که سگ اخلاق شم
Wehe, wenn ich meine schlechte Seite zeige.
رفتم تو دلش تا ته، تا ته
Ich ging in ihr Herz, bis zum Ende, bis zum Ende.
فهموندم به ترس خطرناکم
Ich habe der Angst gezeigt, wie gefährlich ich bin.
به هیچ جام نی چند نفر باشن
Es ist mir egal, wie viele es sind.
وای اَ موقع که سگ اخلاق شم
Wehe, wenn ich meine schlechte Seite zeige.
چقد اَ بالا پریدیم پایین ما بدون چتر
Wie oft sind wir ohne Fallschirm von oben gesprungen?
کردیم امضا، نذاشتیم نه یه دونه شرط
Wir haben unterschrieben, ohne eine einzige Bedingung zu stellen.
خلافِ رودخونه وایسم بدون سّد
Gegen den Strom stehen, ohne Damm.
خودمونو آتیش تا این قلبه نشه سرد
Wir zünden uns selbst an, damit dieses Herz nicht kalt wird.
الان کیلویی میاد واسه مون مادی معنوی
Jetzt bekommen wir kiloweise Materielles und Spirituelles.
دیگه نمیشیم یه آدم عادی تلقی
Wir werden nicht mehr als normale Menschen angesehen.
شمشیرا رو اَ رو بستیم می زنیم علنی
Wir haben die Schwerter gezogen und greifen offen an.
شدیم نیروگاه برق اَ یه باتری قلمی
Wir wurden zu einem Kraftwerk aus einer kleinen Batterie.
بریز واسم تا لبه لبریز شه
Schenk mir ein, bis es überläuft.
سفارش بده برا تیم تا که سیر شه
Bestell für das Team, bis alle satt sind.
به قول شایع اینجا شبیه سیرکه
Wie Shayea sagt, ist es hier wie im Zirkus.
تو این مایه ها وسط جمع می زنیم شیرجه
In dieser Stimmung springen wir mitten in die Menge.
کاربلد، کار درست، کیف ریز، لاش درشت
Erfahren, professionell, kleine Tasche, große Beute.
نوبتت نی واسا پشت
Du bist nicht dran, warte hinten.
نوبتت نی واسا پشت
Du bist nicht dran, warte hinten.
رفتم تو دلش تا ته، تا ته
Ich ging in ihr Herz, bis zum Ende, bis zum Ende.
فهموندم به ترس خطرناکم
Ich habe der Angst gezeigt, wie gefährlich ich bin.
به هیچ جام نی چند نفر باشن
Es ist mir egal, wie viele es sind.
رفتم تو دلش تا ته، تا ته
Ich ging in ihr Herz, bis zum Ende, bis zum Ende.
فهموندم به ترس خطرناکم
Ich habe der Angst gezeigt, wie gefährlich ich bin.
به هیچ جام نی چند نفر باشن
Es ist mir egal, wie viele es sind.
وای اَ موقع که سگ اخلاق شم
Wehe, wenn ich meine schlechte Seite zeige.
رفتم تو دلش تا ته، تا ته
Ich ging in ihr Herz, bis zum Ende, bis zum Ende.
فهموندم به ترس خطرناکم
Ich habe der Angst gezeigt, wie gefährlich ich bin.
به هیچ جام نی چند نفر باشن
Es ist mir egal, wie viele es sind.
وای اَ موقع که سگ اخلاق شم
Wehe, wenn ich meine schlechte Seite zeige.





Writer(s): Mehrad Mostofi Rad

Mehrad Hidden feat. Moody Moussavi & Shayea - Zoozanaghe
Album
Zoozanaghe
date of release
02-03-2022



Attention! Feel free to leave feedback.