Lyrics and translation Mehrad Hidden - Ghesse
جنسم
از
این
سیاره
نیست
My
being
isn't
from
this
planet
بودنم
عاقلانه
نیست
My
existence
isn't
rational
آسمون
من
نداره
ستاره
ی
دنباله
دار
My
sky
doesn't
have
a
comet
کلی
شعر
و
ور
و
قصه
بود
There
were
so
many
poems,
nonsense,
and
stories
فرهاد
دیو
و
شیرین
جنده
بود
Farhad
was
a
demon,
Shirin
a
whore
چشمام
عادت
کردن
بهت
My
eyes
got
used
to
you
خواهشاً
عوض
نشو،
نه
Please
don't
change,
no
الکی
تحت
تأثیر
دور
و
ورت
نشو
Don't
be
influenced
by
your
surroundings,
no
این
صدا
من
نیست،
نه
This
voice
isn't
mine,
no
الکی
گول
نخور
Don't
be
fooled
یه
جا
بند
نیستم،
بلاتکلیف
I'm
not
tied
down
anywhere,
I'm
uncertain
این
جسارت
نیست،
نه
This
isn't
audacity,
no
انقدر
حساس
نباش
Don't
be
so
sensitive
فراموش
کن
به
جاش
Forget
it
instead
سر
و
چونه
جفتشون
بالان
Both
their
chins
are
held
high
دوتا
بال
میخوام
رو
شونه
هام
I
want
two
wings
on
my
shoulders
بارون
نیاد
خودشو
نشون
نمیده
رنگین
کمون،
نه
The
rainbow
won't
show
itself
if
it
doesn't
rain,
no
ساده
مفت
فروخت
و
قانع
بود
He
sold
himself
cheaply
and
was
satisfied
لاشخورام
که
خیلی
راضی
بودن
The
vultures
were
very
pleased
قاصدکت
امسال
خبر
نداره
الکی
نشین
دم
در،
اوه
My
dandelion
doesn't
have
any
news
this
year,
don't
wait
by
the
door
for
nothing,
oh
پیغاممو
توی
بطری
کاشتمش
سپردمش
به
موج
I
planted
my
message
in
a
bottle
and
entrusted
it
to
the
waves
این
صدا
من
نیست،
نه
This
voice
isn't
mine,
no
الکی
گول
نخور
Don't
be
fooled
یه
جا
بند
نیستم،
بلاتکلیف
I'm
not
tied
down
anywhere,
I'm
uncertain
این
جسارت
نیست،
نه
This
isn't
audacity,
no
انقدر
حساس
نباش
Don't
be
so
sensitive
فراموش
کن
به
جاش
Forget
it
instead
طوفان
برگرد
Come
back,
storm
بیار
ابرو
بزن
رعد
و
برق
Bring
thunder
and
lightning,
raise
some
eyebrows
بشکون
، بسوزون
Break
it,
burn
it
down
بساز
از
اول،
میخوام
از
اول
Build
it
from
scratch,
I
want
it
from
the
beginning
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sefr
date of release
11-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.