Meigs - Smithereens - translation of the lyrics into German

Smithereens - Meigstranslation in German




Smithereens
Smithereens
I don't give a fuck about what happens in 6 months
Es ist mir scheißegal, was in 6 Monaten passiert
I'm just having fun with you right now
Ich habe jetzt einfach Spaß mit dir
It probably will end ugly
Es wird wahrscheinlich hässlich enden
But I just want you to touch me
Aber ich will einfach nur, dass du mich berührst
I can't wait for this to all come crashing down
Ich kann es kaum erwarten, bis alles zusammenbricht
Sooner than later
Lieber früher als später
Cause I want to hate you
Denn ich will dich hassen
I have delusional thoughts hoping that it can ease
Ich habe wahnhafte Gedanken und hoffe, dass es lindert
The way that I feel when
Wie ich mich fühle, wenn
I picture you feeling
Ich mir vorstelle, wie du
On anyone, anyone
Irgendjemanden anfasst, irgendjemanden
That isn't me
Der nicht ich bin
But I still dive in head first
Aber ich stürze mich trotzdem kopfüber hinein
And I don't care if I'm blown to smithereens
Und es ist mir egal, ob ich in Stücke gerissen werde
I knew I should've tied my shoes
Ich wusste, ich hätte meine Schuhe binden sollen
Before the afternoon, that I met you
Vor dem Nachmittag, an dem ich dich traf
Cause then I wouldn't act a fool
Denn dann würde ich mich nicht wie ein Narr benehmen
Look how I am when I'm around ya
Schau, wie ich bin, wenn ich in deiner Nähe bin
I could stare at you for days
Ich könnte dich tagelang anstarren
But I can't look at you the same
Aber ich kann dich nicht mehr auf dieselbe Weise ansehen
And you know the part you played
Und du weißt, welche Rolle du gespielt hast
But I know that I'm to blame so I just say
Aber ich weiß, dass ich schuld bin, also sage ich nur
I don't give a fuck about what happens in 6 months
Es ist mir scheißegal, was in 6 Monaten passiert
I'm just having fun with you right now
Ich habe jetzt einfach Spaß mit dir
It probably will end ugly
Es wird wahrscheinlich hässlich enden
But I just want you to touch me
Aber ich will einfach nur, dass du mich berührst
I can't wait for this to all come crashing down
Ich kann es kaum erwarten, bis alles zusammenbricht
Sooner than later
Lieber früher als später
Cause I want to hate you
Denn ich will dich hassen
I have delusional thoughts hoping that it can ease
Ich habe wahnhafte Gedanken und hoffe, dass es lindert
The way that I feel when
Wie ich mich fühle, wenn
I picture you feeling
Ich mir vorstelle, wie du
On anyone, anyone
Irgendjemanden anfasst, irgendjemanden
That isn't me
Der nicht ich bin
But I still dive in head first
Aber ich stürze mich trotzdem kopfüber hinein
And I don't care if I'm blown to smithereens
Und es ist mir egal, ob ich in Stücke gerissen werde
Smithereens
In Stücke
You make me feel like I can be
Du gibst mir das Gefühl, dass ich sein kann
Who I want to be
Wer ich sein will
It's so annoying
Es ist so nervig
And then we go and talk for hours
Und dann reden wir stundenlang
It's a toxic power
Es ist eine toxische Macht
When this can't be ours
Wenn das nicht unser sein kann
Can this moment last forever
Kann dieser Moment für immer dauern
Oh just me and you
Oh, nur du und ich
It's so potent
Es ist so intensiv
Our time together
Unsere gemeinsame Zeit
So I need to say the truth
Also muss ich die Wahrheit sagen
I think I care too much about what happens these few months
Ich glaube, ich mache mir zu viele Gedanken darüber, was in diesen paar Monaten passiert
I wish I could just have fun with you right now
Ich wünschte, ich könnte jetzt einfach Spaß mit dir haben
But my mind is preoccupied
Aber mein Kopf ist beschäftigt
With the thought of leaving behind
Mit dem Gedanken, zurückzulassen
Everything that we create when it falls down
Alles, was wir erschaffen, wenn es zusammenbricht
But who am I kidding
Aber wen mache ich etwas vor
That's no way to be living
So kann man nicht leben
I thought I loved myself more than this I can't believe
Ich dachte, ich liebe mich selbst mehr als das, ich kann nicht glauben
That I'd let myself suffer
Dass ich mich selbst so leiden lasse
Hurt like one motherfucker
Verdammt nochmal weh tue
I know that every choice I make must come from me
Ich weiß, dass jede Entscheidung, die ich treffe, von mir kommen muss
So I still dive in headfirst
Also stürze ich mich trotzdem kopfüber hinein
And I won't let myself blow
Und ich werde mich nicht zerstören lassen
No I won't let myself blow
Nein, ich werde mich nicht zerstören lassen
Blow
Zerstören
Blow
Zerstören
To smithereens
In Stücke





Writer(s): Connor Meigs


Attention! Feel free to leave feedback.