Lyrics and translation Meiko - Name That Tune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Name That Tune
Угадай мелодию
I
guess
it's
another
year
Кажется,
прошел
еще
один
год,
But
this
time
I
won't
cry
a
tear
Но
в
этот
раз
я
не
пролью
ни
слезы.
'Cause
people
come
and
oh,
they
go
Ведь
люди
приходят
и,
ох,
уходят,
Talking
fast
and
moving
slow
Быстро
говорят
и
медленно
двигаются.
And
I
can
hear
you
singing
in
the
back
of
the
room
И
я
слышу,
как
ты
поешь
в
глубине
комнаты,
But
I
could
never
name
that
tune
Но
я
никогда
не
могла
узнать
эту
мелодию.
I
can
hear
your
footsteps
walking
down
my
hall
Я
слышу
твои
шаги
в
моем
коридоре,
But
I
don't
think
it's
you
at
all
Но
я
думаю,
что
это
вовсе
не
ты.
Figuring
out
just
who
I
am
Я
пытаюсь
понять,
кто
я
такая,
Heard
it
all
and
I
wrote
it
down
Слышала
все
это
и
записала.
And
oh,
I
started
to
believe
И,
ох,
я
начала
верить,
Nobody
knows
me
more
than
me
Что
никто
не
знает
меня
лучше,
чем
я
сама.
And
I
can
hear
you
singing
in
the
back
of
the
room
И
я
слышу,
как
ты
поешь
в
глубине
комнаты,
But
I
could
never
name
that
tune
Но
я
никогда
не
могла
узнать
эту
мелодию.
And
I
can
hear
your
footsteps
walking
down
my
hall
И
я
слышу
твои
шаги
в
моем
коридоре,
But
I
don't
think
it's
you
at
all
Но
я
думаю,
что
это
вовсе
не
ты.
And
you
know
И
ты
знаешь,
That
I
can't
let
go
Что
я
не
могу
отпустить.
And
I
try,
I
try
to
get
by
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
жить
дальше.
That
I
can't
let
go
Что
я
не
могу
отпустить.
And
I
try,
I
try
to
get
by
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
жить
дальше.
And
I
can
hear
you
singing
in
the
back
of
the
room
И
я
слышу,
как
ты
поешь
в
глубине
комнаты,
But
I
could
never
name
that
tune
Но
я
никогда
не
могла
узнать
эту
мелодию.
And
I
can
hear
your
footsteps
walking
down
my
hall
И
я
слышу
твои
шаги
в
моем
коридоре,
But
I
don't
think
it's
you
at
all
Но
я
думаю,
что
это
вовсе
не
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meiko Meiko
Attention! Feel free to leave feedback.