Meir Ariel - Zirey Kaitz (Seeds of Summer) - translation of the lyrics into German

Zirey Kaitz (Seeds of Summer) - Meir Arieltranslation in German




Zirey Kaitz (Seeds of Summer)
Samen des Sommers
זרעי קיץ
Samen des Sommers
נישאים ברוח
Getragen vom Wind
מעירים זכרונות
Wecken Erinnerungen
מעוררים ערגונות
Erwecken Sehnsüchte
זרעי קיץ באים בנחיריים
Samen des Sommers dringen in die Nase
ורומזים איזה קיץ
Und deuten an, welcher Sommer
הולך להיות -
kommen wird -
בוקר אחד פתחתי חלון
Eines Morgens öffnete ich ein Fenster
ותיכף הריח לי דק מן הדק
Und sogleich duftete es mir ganz zart
קיץ מסוג שהיה כאן כבר פעם
Ein Sommer von der Art, wie er schon einmal hier war
אמרתי בא קיץ - קיץ חזק.
Ich sagte: Der Sommer kommt - ein starker Sommer.
איך מוצא חן בעיניך להיות
Wie würde es dir gefallen, zu sein
פרח עושה לו כדור לבנבן?
eine Blume, die sich einen weißlichen Ball formt?
רוח קלה בו תבוא לעת ערב
Ein leichter Wind wird am Abend kommen
תפזר את ראשך הלאה הלאה אי אן.
Wird deinen Kopf zerstreuen, weiter, weiter, wohin auch immer.
היית רוצה להיות גל נשבר
Würdest du eine brechende Welle sein wollen
אל חוף ההומה רוחצים רוחצות?
An einem Strand, belebt von Badenden?
עושה אותי מלך משוח במלח
Die mich zum König macht, gesalbt mit Salz,
מוכתר בזרים של אצות.
Gekrönt mit Kränzen aus Algen.
תרצה תהיה סיגריה גנובה
Vielleicht möchtest du eine gestohlene Zigarette sein
בפי נערים בתשוקה ראשונה
Im Mund von Jungen, in erster Begierde
או אז תימצץ תישאף אלי אפר
Dann wirst du gelutscht, eingeatmet bis zur Asche
יאמרו זה הבהוב - הבהוב העונה!
Man wird sagen, das ist ein Flackern - das Flackern der Jahreszeit!
זרעי קיץ
Samen des Sommers
נישאים ברוח
Getragen vom Wind
מעירים זכרונות
Wecken Erinnerungen
מעוררים ערגונות
Erwecken Sehnsüchte
זרעי קיץ
Samen des Sommers
באים בנחיריים
Dringen in die Nase
ורומזים איזה קיץ
Und deuten an, welcher Sommer
הולך להיות -
kommen wird -
אז מהו הקיץ שבא להיות
Also, was ist der Sommer, der da kommt,
ממה שהריח לי דק מן הדק
Von dem, was mir so zart duftete?
גל אהבה שנוסע אלינו
Eine Welle der Liebe, die auf uns zukommt,
נשבר על כמיהה למרחק.
Bricht an der Sehnsucht nach der Ferne.
זרעי קיץ
Samen des Sommers
נישאים ברוח
Getragen vom Wind
מעירים זכרונות
Wecken Erinnerungen
מעוררים ערגונות
Erwecken Sehnsüchte
זרעי קיץ באים בנחיריים
Samen des Sommers dringen in die Nase
ורומזים איזה קיץ
Und deuten an, welcher Sommer
הולך להיות.
kommen wird.





Writer(s): חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.