Lyrics and translation Meiton - Vidím Tě Utíkat
Jseš
poslední
zpráva
Ты
- последнее
сообщение
Jseš
poselství
Ты
- послание
Jseš
vykoupení
Ты
- искупление
Jseš
kostelní
zvon.
Ты
- церковный
колокол.
Jseš
jako
stín
Ты
как
тень
Který
nosim
v
sobě.
Который
я
ношу
в
себе.
Vidim
tě
utíkat
dál,
tou
hlubokou
jámou
Я
вижу,
как
ты
убегаешь
в
эту
глубокую
яму
Vidim
tě
stávat
na
cestě
pryč
Я
вижу,
как
ты
стоишь
на
пути
к
выходу
A
ty
věci,
který
nosíš
v
sobě
pomalu
lámou
ten
tlak
И
то,
что
ты
носишь
внутри
себя,
постепенно
ослабляет
давление
Kterej
ti
lisuje
dny.
Который
отнимает
у
вас
много
времени.
Měl
jsem
ambice,
chtěl
jsem
být
jako
ty
У
меня
были
амбиции,
я
хотел
быть
таким,
как
ты
Začal
s
hudbou,
která
zabíjí
Он
начал
с
музыки,
которая
убивает
Šíří
násilí,
jenom
na
chvíli
Распространение
насилия,
хотя
бы
на
некоторое
время
Chtěl
jsem
zastavit,
všechno
to
zastavit
Я
хотел
остановиться,
остановить
все
это
Měl
jsem
plány,
pak
dávky,
dva
mg,
zhasni
У
меня
были
планы,
затем
дозы,
два
мг,
выйти
Nechte
mě
tady,
nechte
mě,
táhni
Оставь
меня
здесь,
оставь
меня,
уходи
A
všechno
co
zbylo
byl
smutek
a
chladný
pocit
И
все,
что
осталось,
- это
печаль
и
чувство
холода
Který
zůstane
navždy.
Который
останется
навсегда.
Jste
sami
tak
jako
já
byl
taky
Ты
одинок,
как
и
я
тоже
Jako
pouliční
lampy
v
noci
plné
lásky
Как
уличные
фонари
в
ночь,
полную
любви
Hajzli,
všechno
to
zůstane
tady.
Ублюдки,
все
это
останется
здесь.
Audio
stopy,
co
nemůžeš
vrátit,
miligramy
Звуковые
дорожки,
которые
вы
не
можете
вернуть,
миллиграммы
Tak
bral
sem
ty
prášky
Поэтому
я
принял
таблетки.
A
chtěl
jsem
být
šťastný
a
nešlo
to
И
я
хотела
быть
счастливой,
но
не
могла
Mami
a
tati,
mam
stále
ty
rány
Мама
и
папа,
у
меня
все
еще
есть
эти
раны.
Tak
lehnu
si
tady
a
vezmu
si
další.
Так
что
я
собираюсь
лечь
здесь
и
взять
еще
одну.
Jseš
poslední
zpráva
Ты
- последнее
сообщение
Jseš
poselství
Ты
- послание
Jseš
vykoupení
Ты
- искупление
Jseš
kostelní
zvon.
Ты
- церковный
колокол.
Jseš
jako
stín
Ты
как
тень
Který
nosim
v
sobě.
Который
я
ношу
в
себе.
Vidim
tě
utíkat
dál,
tou
hlubokou
jámou
Я
вижу,
как
ты
убегаешь
в
эту
глубокую
яму
Vidim
tě
stávat
na
cestě
pryč
Я
вижу,
как
ты
стоишь
на
пути
к
выходу
A
ty
věci,
který
nosíš
v
sobě
pomalu
lámou
ten
tlak
И
то,
что
ты
носишь
внутри
себя,
постепенно
ослабляет
давление
Kterej
ti
lisuje
dny.
Который
отнимает
у
вас
много
времени.
Tak
vzal
jsem
si
zase
a
nebyl
jsem
šťastný
Итак,
я
снова
вышла
замуж
и
не
была
счастлива
A
doktorka
mi
chtěla
předepsat
další
И
доктор
хотел
прописать
мне
еще
один
A
já
si
říkal,
že
měl
bych
to
sbalit
И
я
подумал,
что
мне
следует
это
упаковать.
A
hodit
to
do
hajzlu,
fakt
jsem
se
trápil
И
к
черту
все
это,
я
действительно
волновался
A
víš,
nikdo
tady
nestál,
ne
И
вы
знаете,
здесь
никто
не
стоял,
верно?
A
kámoši
dělaj,
že
neví,
že
И
мои
друзья
притворяются,
что
они
этого
не
знают
Už
vlastně
ani
nemám
chuť
jít
ven
На
самом
деле
мне
больше
не
хочется
никуда
выходить.
Mírná
agorafobie
Легкая
агорафобия
Jsem
v
prdeli,
jako
tvoje
stará
Я
облажалась,
как
твоя
старушка
Když
se
předávkovala
antidepresivama
При
передозировке
антидепрессантов
Možná,
že
je
to
karma
Может
быть,
это
карма
Vážně
se
stále
cítim
jak
fakan,
tak
nasrat
Я
действительно
все
еще
чувствую
себя
обманутой
и
разозленной
одновременно
Zas
to
nezvládam,
bacha
Я
не
могу
сделать
это
снова.
Už
zase
padám,
ne
Я
снова
падаю,
не
так
ли?
Když
vidim
ty
fakta,
Когда
я
вижу
факты,
Tak
díky,
že
si
tady
ty,
jseš
zázrak.
Так
что
спасибо
тебе
за
то,
что
ты
здесь,
ты
просто
чудо.
Jseš
poslední
zpráva
Ты
- последнее
сообщение
Jseš
poselství
Ты
- послание
Jseš
vykoupení
Ты
- искупление
Jseš
kostelní
zvon.
Ты
- церковный
колокол.
Jseš
jako
stín
Ты
как
тень
Který
nosim
v
sobě.
Который
я
ношу
в
себе.
Vidim
tě
utíkat
dál,
tou
hlubokou
jámou
Я
вижу,
как
ты
убегаешь
в
эту
глубокую
яму
Vidim
tě
stávat
na
cestě
pryč
Я
вижу,
как
ты
стоишь
на
пути
к
выходу
A
ty
věci,
který
nosíš
v
sobě
pomalu
lámou
ten
tlak
И
то,
что
ты
носишь
внутри
себя,
постепенно
ослабляет
давление
Kterej
ti
lisuje
dny.
Который
отнимает
у
вас
много
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Infuze
date of release
12-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.