Lyrics and translation Meiway - Mamadou et Bineta
Mamadou et Bineta
Мамаду и Бинета
C'est
l'histoire
de
Mamadou
et
Bineta
Это
история
Мамаду
и
Бинеты,
Enfants
de
paysans
à
Katiola
Детей
крестьян
из
Катиолы.
Ils
sont
nées
dans
la
guerre
Они
родились
во
время
войны,
Ils
ont
connu
l'enfer
Они
познали
ад.
Orphelins
de
père
Сироты
без
отца,
Orphelins
mère
Сироты
без
матери,
Quel
avenir
Какое
будущее?
Enfants
de
martyrs
Дети
мучеников,
Comment
réussir
Как
им
преуспеть
Sans
une
chance
à
saisir
Без
единого
шанса
ухватиться?
Petit
enfant
soldat
Маленький
мальчик-солдат,
Petit
innocent
au
combat
Маленький
невинный
ребенок
на
войне.
Mamadou
et
Bineta
Мамаду
и
Бинета,
Éduquer
la
la
guérilla
Воспитанные
партизанами.
Arrêter
de
tirer
Хватит
стрелять!
Arrêter
de
tuer
Хватит
убивать!
Chantez,dansez,criez,sautez
Пойте,
танцуйте,
кричите,
прыгайте!
On
y
va
les
enfants
Вперед,
дети!
Papa...
maman...
Папа...
мама...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
Я
говорю
"нет"
войне,
воспевая
это.
Papa...
maman...
Папа...
мама...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
Я
говорю
"нет"
войне,
воспевая
это.
Mamadou
et
Bineta
Мамаду
и
Бинета,
Enfants...
bébé-soldat
Дети...
дети-солдаты.
Ils
n'ont
pas
d'instruction
У
них
нет
образования,
Pas
d'évaluation
Никаких
оценок,
Pas
de
récréation
Никаких
перемен,
Pas
d'éducation
Никакого
образования.
Petit
enfant
soldat
Маленький
мальчик-солдат,
Petit
innocent
au
combat
Маленький
невинный
ребенок
на
войне.
Petit
enfant
pam,pam,pam
Маленький
ребенок,
пам,
пам,
пам,
Éduquer
dans
les
bains
de
sang
Воспитанный
в
крови.
Arrêter
de
tirer
Хватит
стрелять!
Arrêter
de
tuer
Хватит
убивать!
Chantez,dansez,criez,sautez
Пойте,
танцуйте,
кричите,
прыгайте!
Non
à
la
guerre
(non
à
la
guerre)
Нет
войне!
(Нет
войне!)
On
veut
la
paix
(on
veut
la
paix)
Мы
хотим
мира!
(Мы
хотим
мира!)
On
veut
la
paix
(on
veut
la
paix)
Мы
хотим
мира!
(Мы
хотим
мира!)
Les
enfants
c'est
l'avenir
Дети
- это
будущее,
Il
faut
leur
apprendre
à
lire
Их
нужно
учить
читать.
Mieu
vaut
prévenir
que
guérir
Лучше
предупредить,
чем
лечить.
C'est
maintenant
qu'il
faut
agir
Действовать
нужно
сейчас.
Allez
on
y
va
les
enfants
Вперед,
дети!
Papa...
maman
Папа...
мама...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
Я
говорю
"нет"
войне,
воспевая
это.
Papa...
maman
Папа...
мама...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
Я
говорю
"нет"
войне,
воспевая
это.
Papa...
maman
Папа...
мама...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
Я
говорю
"нет"
войне,
воспевая
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederic Ehui, Juhan Ecare
Album
M20
date of release
03-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.