Lyrics and translation Meja - いつも何度でも
Somewhere,
a
voice
calls
Где-то
зовет
голос.
In
the
depths
of
my
heart
В
глубине
моего
сердца
...
May
I
always
be
dreaming,
Пусть
я
всегда
буду
мечтать,
The
dreams
that
move
my
heart
Мечты,
которые
волнуют
мое
сердце.
So
many
tears
of
sadness,
Так
много
слез
печали,
Uncountable
through
and
through
Неисчислимых
насквозь.
I
know
on
the
other
side,
Я
знаю,
что
на
другой
стороне
Of
them,
I′ll
find
you
Я
найду
тебя.
Every
time
we
fall
down
to
the
ground,
Каждый
раз,
когда
мы
падаем
на
землю,
We
look
up
to
the
blue
sky
above
Мы
смотрим
в
голубое
небо
над
головой.
We
wake
to
its
blueness,
as
for,
the
first
time
Мы
просыпаемся
от
его
голубизны,
как
в
первый
раз.
Though
the
road
is
long
and
lonely
Хотя
дорога
длинна
и
одинока.
And
the
end
far
away,
out
of
sight
И
конец
далеко,
вне
поля
зрения.
I
can
with
these
two
arms,
embrace
the
light
Этими
двумя
руками
я
могу
обнять
свет.
As
I
bid
farewell,
my
heart
stops,
Когда
я
прощаюсь,
мое
сердце
замирает.
In
tenderness
I
feel
В
нежности
я
чувствую
...
My
silent
empty
body
Мое
безмолвное
пустое
тело
Begins
to
listen
to
what
is
real
Начинает
прислушиваться
к
тому
что
реально
The
wonder
of
living,
Чудо
жизни,
The
wonder
of
dying
Чудо
смерти
The
wind,
town
and
flowers,
Ветер,
город
и
цветы...
We
all
dance
one
unity
Мы
все
танцуем
В
единстве.
Lalalalala...
Лалалалала...
Somewhere,
a
voice
calls,
Где-то
зовет
голос.
In
the
depths
of
heart
В
глубине
сердца
...
Keep
dreaming
your
dreams,
Продолжай
мечтать
о
своих
мечтах,
Don't
ever
them
part
Никогда
не
расстанься
с
ними.
Why
speak
of
all
your
sadness
Зачем
говорить
о
своей
печали
Or
of
life′s
painful
woes
Или
о
тягостных
жизненных
невзгодах
Instead
let
the
same
lips
Вместо
этого
пусть
те
же
губы
Sing
a
gentle
song
for
you
Спой
для
тебя
нежную
песню.
The
whispering
voice,
we
never
Шепчущий
голос,
мы
никогда
не
...
Want
to
forget,
in
each
memory
Хочу
забыть,
в
каждом
воспоминании
Always
there
to
guide
you
Всегда
рядом,
чтобы
направлять
тебя.
When
a
mirror
has
been
broken,
Когда
разбито
зеркало,
Shattered
pieces
scattered
on
the
ground
Осколки
разбросаны
по
земле.
Glimpses
of
new
lie,
reflected
all
around
Проблески
новой
лжи
отражались
повсюду.
Window
of
beginnings,
stillness,
Окно
начал,
тишина,
New
light
of
the
dawn
Новый
свет
зари
Let
my
silent
empty
body
Пусть
мое
безмолвное
пустое
тело
Be
filled
and
reborn
Наполнится
и
возродится.
No
need
to
search
outside,
Не
нужно
искать
снаружи,
Nor
sail
across
the
sea
Не
нужно
переплывать
море.
'Cause
here
shining
inside
me,
Потому
что
здесь,
сияя
внутри
меня,
It's
right
here
inside
me
Это
прямо
здесь,
внутри
меня.
I′ve
found
a
brightness,
Я
нашел
блеск,
It′s
always
with
me
Это
всегда
со
мной.
Lalalalala...
Лалалалала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 覚 和歌子, 木村 弓, 覚 和歌子, 木村 弓
Attention! Feel free to leave feedback.