Lyrics and translation Mejika feat. Emmy the Arkhive - Choppin It Up vol. 10: Been a Minute (feat. Emmy the Arkhive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choppin It Up vol. 10: Been a Minute (feat. Emmy the Arkhive)
Flow
so
smooth
Поток
такой
гладкий
You
can
surf
the
wavelength
Вы
можете
путешествовать
по
длине
волны
Don't
know
my
damn
strength
Не
знаю
моей
проклятой
силы
When
I
pull
up
to
the
mic
Когда
я
подъезжаю
к
микрофону
And
just
spit
a
little
line
И
просто
плюнуть
немного
линии
I
can
pull
my
own
weight
Я
могу
тянуть
свой
собственный
вес
I
can
fill
my
own
plate
Я
могу
заполнить
свою
собственную
тарелку
Motivate
the
whole
place
Мотивируйте
все
место
Making
many
songs
Создание
многих
песен
So
we
can
end
strong
Так
что
мы
можем
закончить
сильно
We
taking
no
breaks
Мы
не
делаем
перерывов
If
you
not
feeling
litty
Если
вы
не
чувствуете
себя
маленьким
Just
take
two
shottys
Просто
сделайте
два
выстрела
I
brought
250
я
принес
250
Just
to
start
the
party
Просто
чтобы
начать
вечеринку
But
nobody
wanna
leave
Но
никто
не
хочет
уходить
When
they
drink
bacardi
Когда
они
пьют
бакарди
So
the
party
goes
on
Итак,
вечеринка
продолжается
Till
seven
in
the
morning
До
семи
утра
Sun
already
warming
Солнце
уже
греет
Up
my
skin
when
I
step
outside
Поднимите
мою
кожу,
когда
я
выйду
на
улицу
But
you
might
see
us
yawning
Но
вы
можете
увидеть,
как
мы
зеваем
Fuck
it
can't
waste
the
day
Черт
возьми,
он
не
может
тратить
день
Lets
get
to
work
Давай
приступим
к
работе
Cause
getting
paid
Потому
что
платят
Is
overlooked
игнорируется
And
doing
nothing
И
ничего
не
делать
Is
overbooked
Перебронировано
But
honestly
can't
be
too
shook
Но,
честно
говоря,
не
может
быть
слишком
потрясен
Cause
everything
Потому
что
все
Just
moves
in
waves
Просто
движется
волнами
When
life
gets
hard
Когда
жизнь
становится
тяжелой
It
builds
some
crooks
Он
строит
некоторых
мошенников
Woah
dont
let
it
affect
you
Woah
не
позволяйте
этому
влиять
на
вас
Could
never
be
me
Никогда
не
мог
быть
мной
Cause
my
team
too
strong
Потому
что
моя
команда
слишком
сильна
Could
never
be
us
Никогда
не
мог
быть
нами
Cause
we
move
beyond
Потому
что
мы
выходим
за
рамки
Any
false
move
or
ambience
Любое
ложное
движение
или
атмосфера
Id
never
steer
my
team
Я
бы
никогда
не
руководил
своей
командой
In
the
wrong
way
Неправильным
образом
K.Z.
repping
all
day
KZ
представляет
весь
день
Flow
smoother
than
Bombay
Поток
более
плавный,
чем
Бомбей
If
you
need
me
just
call
me
Если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
позвони
мне
Just
call
me
Просто
позвоните
мне
Let
me
hear
it
Позвольте
мне
услышать
это
Let
me
hear
it
Позвольте
мне
услышать
это
Fuck
it
let
me
hear
it
Черт
возьми,
дай
мне
услышать
это
Man
its
been
a
minute
Человек
это
была
минута
Ain't
even
my
limit
Это
даже
не
мой
предел
What
we
drinking
Что
мы
пьем
When
I
pull
up
in
it
Когда
я
подъезжаю
к
нему
I'll
be
fucking
with
it
я
буду
трахаться
с
этим
Pour
them
shottys
Налей
им
шоты
We'll
never
prohibit
Мы
никогда
не
запретим
Smoking
on
the
green
Курение
на
зеленом
You
know
what
I
mean
Если
вы
понимаете,
о
чем
я
You
know
the
routine
Вы
знаете
рутину
You
know
the
routine
Вы
знаете
рутину
Man
its
been
a
minute
Человек
это
была
минута
Ain't
even
my
limit
Это
даже
не
мой
предел
What
we
drinking
Что
мы
пьем
When
I
pull
up
in
it
Когда
я
подъезжаю
к
нему
I'll
be
fucking
with
it
я
буду
трахаться
с
этим
Pour
them
shottys
Налей
им
шоты
We'll
never
prohibit
Мы
никогда
не
запретим
Smoking
on
the
green
Курение
на
зеленом
You
know
what
I
mean
Если
вы
понимаете,
о
чем
я
You
know
the
routine
Вы
знаете
рутину
You
know
the
routine
Вы
знаете
рутину
Man
its
been
a
minute
Человек
это
была
минута
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Nuñez, José González
Attention! Feel free to leave feedback.