Mejika feat. Emmy the Arkhive - Choppin' It Up Vol. 4: We Be Like That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mejika feat. Emmy the Arkhive - Choppin' It Up Vol. 4: We Be Like That




Choppin' It Up Vol. 4: We Be Like That
Нарезаем Куски Том 4: Мы Такие
Check it out we the big steppers now
Смотри, мы теперь большие шишки,
Making money from the Benz I dont need to step out
Зарабатываю деньги прямо из своего Мерса, мне не нужно выходить.
What we do just make sense moving better what we bout
То, что мы делаем, имеет смысл, двигаемся лучше, вот что мы из себя представляем.
With my motivated friends on our motivated route
С моими целеустремленными друзьями на нашем пути к успеху.
Trynna miss the sloppy trends that pop up on the south
Пытаемся избежать паршивых трендов, которые появляются на юге,
Always tie up loose ends better zip it for they shout
Всегда связываем концы с концами, лучше молчать, пока они кричат,
Cause they bound to take you down
Потому что они хотят тебя уничтожить,
Oh so down we hoping to get elevated and never touch the ground
Опуститься на самое дно, а мы надеемся подняться и никогда не касаться земли.
Big moves big money moves
Большие движения, большие деньги,
Whole team moving just to get you to this groove
Вся команда работает, чтобы ты почувствовала этот ритм.
Always working hard Just to make it to the views
Всегда упорно трудимся, чтобы достичь таких высот,
You always working hard just to make it to the booze
Ты же всегда упорно трудишься, чтобы добраться до выпивки.
Boohoo but who be telling you to do that
Бу-бу-бу, но кто тебе это говорит?
Plan for your future pick a dream and pursue that
Планируй свое будущее, выбери мечту и следуй ей.
Work on your ethic and get used to that
Работай над собой и привыкай к этому,
Cause everything we doing finna push you to the top
Потому что все, что мы делаем, должно привести тебя к вершине.
Pop off we pop off the walls that we be shaking they can knock your socks off
Взрываемся, мы взрываем стены, которые сотрясаем, они могут снести тебе крышу.
Im just pulling triggers trynna get some shots off
Я просто нажимаю на курок, пытаясь сделать несколько выстрелов,
Im the mvp never been in playoffs
Я самый ценный игрок, никогда не был в плей-офф,
I be doing good never been a show off
У меня все хорошо, никогда не выпендривался.
You wanna buy the skills but there is no trade off
Ты хочешь купить навыки, но это не продается.
When will this music shit ever payoff
Когда же эта музыкальная хрень окупится?
Maybe get discovered like the migos take off
Может быть, нас откроют, как Мигос, взлетим?
Pull up with the Team we be like that
Подъезжаем с командой, мы такие,
Working on the dream we be like that
Работаем над мечтой, мы такие,
Never what we seem we be like that
Не те, кем кажемся, мы такие,
Made it on the Stream we be like that
Попали в эфир, мы такие,
Take it to extreme we be like that
Доводим до крайности, мы такие,
Feelings get redeemed we be like that
Чувства выкупаются, мы такие,
Tearing at the seams we be like that
Рвем по швам, мы такие,
Kz reign Supreme we be like that
Казахстан рулит, мы такие,
Pull up with the Team we be like that
Подъезжаем с командой, мы такие,
Working on the dream we be like that
Работаем над мечтой, мы такие,
Never what we seem we be like that
Не те, кем кажемся, мы такие,
Made it on the Stream we be like that
Попали в эфир, мы такие,
Take it to extreme we be like that
Доводим до крайности, мы такие,
Feelings get redeemed we be like that
Чувства выкупаются, мы такие,
Tearing at the seams we be like that
Рвем по швам, мы такие,
Kz reign Supreme we be like that
Казахстан рулит, мы такие.





Writer(s): Emmanuel Nuñez


Attention! Feel free to leave feedback.