Mel B - Tell Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mel B - Tell Me




Tell Me
Скажи мне
You nearly had my everything
Ты чуть не получил всё, что у меня есть,
By running game on me
Запудрив мне мозги.
You told me all I had to hear
Ты говорил мне всё, что я хотела услышать,
I thought love was finally here
Я думала, что любовь наконец-то пришла.
But then one day the truth I'd see your game was incomplete
Но однажды я узнаю правду, твоя игра была нечестной.
Cos when I realised the truth
Потому что когда я поняла правду,
I see your plan, you're not my man so get from under my roof
Я вижу твой план, ты мне не пара, так что убирайся из-под моей крыши.
(I don't want you)
тебя не хочу)
What made you think I would be fooled (Be fooled)
Что заставило тебя думать, что я попадусь на эту удочку? (Попадусь?)
I now see through you (Yes I do)
Теперь я вижу тебя насквозь. (Да, так и есть)
And you're the fool
И ты - дурак.
Tell me (Tell me)
Скажи мне (скажи мне),
How do you (How do you)
Что ты (что ты)
Feel when you see me (When you see me)
Чувствуешь, когда видишь меня (когда видишь меня),
And I disregard you (Disregard you)
А я тебя игнорирую? (Игнорирую тебя)
There's someone new
У меня есть кто-то новый,
And they're true
И он настоящий.
It was the saddest thing I thought there was no help for me
Это было так грустно, я думала, что мне никто не поможет,
Cos you made me think I wasn't worth anything
Ведь ты заставил меня думать, что я ничего не стою.
Now I see you didn't have no self esteem
Теперь я вижу, что у тебя самого нет самоуважения,
And all you loved was Mel B's money
И всё, что ты любил, - это деньги Мел Би.
You nearly had my everything
Ты чуть не получил всё, что у меня есть,
By running game on me
Запудрив мне мозги.
You told me all I had to hear
Ты говорил мне всё, что я хотела услышать,
I thought love was finally here
Я думала, что любовь наконец-то пришла.
But then one day the truth I'd see your game was incomplete
Но однажды я узнаю правду, твоя игра была нечестной.
Cos when I realised the truth
Потому что когда я поняла правду,
I see your plan, you're not my man so get from under my roof
Я вижу твой план, ты мне не пара, так что убирайся из-под моей крыши.
(I don't want you)
тебя не хочу)
What made you (Made you)
Что заставило тебя (заставило тебя)
Think I would be fooled (think I would be fooled)
Думать, что я попадусь на эту удочку? (думать, что я попадусь?)
I now see through you (I can see through you)
Теперь я вижу тебя насквозь. вижу тебя насквозь)
And you 're the fool (you're the fool, baby, you're the fool)
И ты - дурак (ты дурак, детка, ты дурак).
Tell me
Скажи мне,
How do you feel when you see me (When you see me)
Что ты чувствуешь, когда видишь меня (когда видишь меня),
And I disregard you (Oh...)
А я тебя игнорирую? (О...)
There's someone new
У меня есть кто-то новый,
And they're so true
И он такой настоящий.
You nearly had my everything, by running game on me
Ты чуть не получил всё, что у меня есть, запудрив мне мозги.
You lied to me, why did you lie to me
Ты мне врал, зачем ты мне врал?
But then one day the truth it seems your game was incomplete
Но однажды правда вскрылась, твоя игра была нечестной.
I found out the truth
Я узнала правду.
I see your plan, you're not my man so get from under my roof
Я вижу твой план, ты мне не пара, так что убирайся из-под моей крыши.
(I don't want you)
тебя не хочу)
What made you think I would be fooled
Что заставило тебя думать, что я попадусь на эту удочку?
I now see through you (I'm glad I saw through you)
Теперь я вижу тебя насквозь. рада, что раскусила тебя)
And you're the fool
И ты - дурак.
Tell me (Tell me, tell me)
Скажи мне (скажи мне, скажи мне),
How do you feel when you see me (Do when you see)
Что ты чувствуешь, когда видишь меня (чувствуешь, когда видишь),
And I disregard you (Disregard you)
А я тебя игнорирую? (Игнорирую тебя)
There's someone new (One new)
У меня есть кто-то новый (один новый),
And they're so true (And they're so true)
И он такой настоящий он такой настоящий).
What made you think I would be fooled
Что заставило тебя думать, что я попадусь на эту удочку?
I now see through you
Теперь я вижу тебя насквозь.
And you're the fool
И ты - дурак.
Tell me
Скажи мне,
How do you feel when you see me
Что ты чувствуешь, когда видишь меня,
And I disregard you
А я тебя игнорирую?
There's someone new and they're true
У меня есть кто-то новый, и он настоящий.





Writer(s): Melanie Brown, Rodney Jerkins, Fred Jerkins Iii, Lashawn Ameen Daniels, Shaon Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.