Mel Keith - Gossip - translation of the lyrics into German

Gossip - Mel Keithtranslation in German




Gossip
Klatsch
And who am I? That's one secret I'll never tell ... You know you love me. XOXO, Gossip Girl
Und wer bin ich? Das ist ein Geheimnis, das ich nie verraten werde... Du weißt, dass du mich liebst. XOXO, Gossip Girl
I ride the beat like a horse
Ich reite den Beat wie ein Pferd
I make em run like course
Ich lasse sie rennen wie einen Parcours
I drive em crazy like a Porsche
Ich mache sie verrückt wie einen Porsche
These niggas never endorse or invest
Diese Typen unterstützen oder investieren nie
Let me get it off my chest
Lass es mich loswerden
I'm better than the fucking rest
Ich bin besser als der verdammte Rest
These bitches know I'm the fucking best
Diese Schlampen wissen, dass ich der verdammte Beste bin
Talking shit pleasе wrap it up call it bucharest
Laber keinen Scheiß, bitte pack es ein, nenn es Bukarest
These bitchеs know how I do this
Diese Schlampen wissen, wie ich das mache
I chop it up and I screw it
Ich zerhacke es und schraube es
Let me show how I do this
Lass mich zeigen, wie ich das mache
Cause it's Friday night and I feel so right
Denn es ist Freitagabend und ich fühle mich so gut
Got these niggas mad but they don't wanna fight
Habe diese Typen wütend gemacht, aber sie wollen nicht kämpfen
They don't wanna fight
Sie wollen nicht kämpfen
They don't want it with me
Sie wollen es nicht mit mir aufnehmen
All they gone do is flea
Alles, was sie tun werden, ist fliehen
And I ain't talking market
Und ich rede nicht vom Markt
Bitch I'll up your market
Schlampe, ich werde deinen Markt ankurbeln
These niggas need to park
Diese Typen müssen parken
These niggas need to stop it
Diese Typen müssen aufhören
Like a fucking sign
Wie ein verdammtes Schild
These niggas out they mind
Diese Typen sind von Sinnen
Money on my mind (Mula)
Geld in meinem Kopf (Mula)
An I stay on my shine like a vaseline
Und ich bleibe glänzend wie Vaseline
I'm the next to blow like some gasoline
Ich bin der Nächste, der explodiert, wie Benzin
Bitches know I am mean
Schlampen wissen, dass ich gemein bin
Niggas know I am clean
Typen wissen, dass ich sauber bin
I stay fresh all the way down to my shoe strings
Ich bleibe frisch, bis zu meinen Schnürsenkeln
Bitch I am the king
Schlampe, ich bin der König
Where the fuck is my crown
Wo zum Teufel ist meine Krone
I'll come to your city and make it my town
Ich komme in deine Stadt und mache sie zu meiner Stadt
Bitch you know I shut it down
Schlampe, du weißt, ich mache hier alles dicht
Bitch you know show out
Schlampe, du weißt, ich zeige mich
Bitch you know I wild out
Schlampe, du weißt, ich raste aus
And I ain't talking Nick Cannon
Und ich rede nicht von Nick Cannon
My nigga up them cannons
Mein Kumpel hat die Kanonen
And you see me with Shannon
Und du siehst mich mit Shannon
And you see me with Nell (Wassup)
Und du siehst mich mit Nell (Was geht)
Bitch you know is Mel
Schlampe, du weißt, ich bin Mel
And I stay giving them hell (Yeah yeah yeah)
Und ich mache ihnen immer die Hölle heiß (Yeah yeah yeah)





Writer(s): Tramel Lumpkin


Attention! Feel free to leave feedback.