Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
get
a
bunch
of
nickles
gonna
buy
em
by
the
roll
Ich
werd'
mir
'nen
Haufen
Nickels
holen,
kauf'
sie
rollenweise
Gonna
put
em
in
the
juke
and
watch
the
record
go
Werd'
sie
in
die
Jukebox
werfen
und
zusehen,
wie
die
Platte
läuft
I
love
to
hear
the
beating
of
a
flat
guitar
Ich
liebe
es,
den
Beat
einer
Gitarre
zu
hören
And
a
bass,
a
fiddle
slappin'
it
eight
to
the
bar.
Und
einen
Bass,
eine
Fiedel,
die
acht
zum
Takt
schlägt.
Well,
I
could
sit
here
and
listen
to
it
all
night
long
Nun,
ich
könnte
hier
sitzen
und
die
ganze
Nacht
zuhören
It's
the
ricky
ticky
rhythm
of
a
jukebox
song
Es
ist
der
Ricky-Ticky-Rhythmus
eines
Jukebox-Lieds
But
when
it
comes
to
music
I'm
the
number
one
fan
Aber
wenn
es
um
Musik
geht,
bin
ich
der
Fan
Nummer
eins
And
ev'rybody's
callin'
me
the
jukebox
man.
Und
jeder
nennt
mich
den
Jukebox-Mann.
Well,
the
dawn
is
jumpin'
with
be
bop
a
do
Nun,
der
Laden
rockt
mit
Be-Bop-A-Do
I'm
a
puttin'
in
nickles
it's
way
past
two
Ich
werfe
Nickels
ein,
es
ist
weit
nach
zwei
A
cute
little
blonde
she's
a
hangin'
on
my
arm
Eine
süße
kleine
Blondine
hängt
an
meinem
Arm
But
the
music
from
the
juke
has
done
got
my
charm.
Aber
die
Musik
aus
der
Jukebox
hat
mich
verzaubert.
Well,
I
could
sit
here
and
listen
to
it
all
night
long
Nun,
ich
könnte
hier
sitzen
und
die
ganze
Nacht
zuhören
It's
the
ricky
ticky
rhythm
of
a
jukebox
song
Es
ist
der
Ricky-Ticky-Rhythmus
eines
Jukebox-Lieds
But
when
it
comes
to
music
I'm
the
number
one
fan
Aber
wenn
es
um
Musik
geht,
bin
ich
der
Fan
Nummer
eins
And
ev'rybody's
callin'
me
the
jukebox
man...
Und
jeder
nennt
mich
den
Jukebox-Mann...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Tillis, Buck Peddy
Attention! Feel free to leave feedback.