Lyrics and translation Mel Tormé - Bewitched, Bothered and Bewildered
I'm
wild
again,
beguiled
again
Я
снова
дикая,
снова
обманутая
A
simpering,
whimpering
child
again
Снова
жеманный,
хнычущий
ребенок
Bewitched,
bothered,
and
bewildered
am
I
Околдован,
встревожен
и
сбит
с
толку
я
Couldn't
sleep
and
wouldn't
sleep
Не
мог
уснуть
и
не
хотел
спать
Then
love
came
and
told
me
I
shouldn't
sleep
Потом
пришла
любовь
и
сказала
мне,
что
я
не
должен
спать
Bewitched,
bothered,
and
bewildered
am
I
Околдован,
встревожен
и
сбит
с
толку
я
Lost
my
heart
but
what
of
it?
Потерял
свое
сердце,
но
что
из
этого?
He
is
cold,
I
agree
Он
холодный,
я
согласна
He
can
laugh
but
I
love
it
Он
может
смеяться,
но
мне
это
нравится
Although
the
laugh's
on
me
Хотя
смех
надо
мной
I'll
sing
to
him,
each
Spring
to
him
Я
буду
петь
ему,
каждую
весну
ему
And
long
for
the
day
when
I
cling
to
him
И
мечтаю
о
том
дне,
когда
я
прильну
к
нему
Bewitched,
bothered,
and
bewildered
am
I
Околдован,
встревожен
и
сбит
с
толку
я
(You'll
sing
to
him,
each
Spring
to
him)
(Ты
будешь
петь
ему,
каждую
весну
ему)
And
long
for
the
day
when
I
cling
to
him
И
мечтаю
о
том
дне,
когда
я
прильну
к
нему
Bewitched,
bothered,
and
bewildered
am
I
Околдован,
встревожен
и
сбит
с
толку
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.