Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Cry Anymore
Ich will nicht mehr weinen
Each
night,
just
about
sunset
Jede
Nacht,
kurz
vor
Sonnenuntergang
I
watch
you
passing
my
door
Sehe
ich
dich
an
meiner
Tür
vorbeigehen
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Not
to
run
to
you
Nicht
zu
dir
zu
rennen
Cause
I
don't
want
to
cry
anymore
Weil
ich
nicht
mehr
weinen
will
Nighttime,
when
there
is
moonlight
Nachts,
wenn
Mondlicht
scheint
The
same
old
moon
I
knew
before
Derselbe
alte
Mond,
den
ich
von
früher
kannte
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Not
to
run
to
you
Nicht
zu
dir
zu
rennen
Cause
I
don't
want
to
cry
anymore
Weil
ich
nicht
mehr
weinen
will
All
that
I
know
about
happiness
Alles,
was
ich
über
Glück
weiß
I
found
just
being
with
you
Fand
ich
nur,
als
ich
bei
dir
war
Then
I
would
find
myself
losing
my
mind
Dann
merkte
ich,
wie
ich
den
Verstand
verlor
Over
some
careless
thing
you
would
do
Wegen
irgendeiner
sorglosen
Sache,
die
du
tatest
Oh,
why
can't
I
forget
you
Oh,
warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen
I
know
so
well
what
is
in
store
Ich
weiß
so
gut,
was
bevorsteht
A
moment
or
two
Ein
oder
zwei
Momente
Up
in
the
clouds
with
you
Oben
in
den
Wolken
mit
dir
Then
back
where
I
was
before
Dann
zurück,
wo
ich
vorher
war
No
I
don't
want
to
cry
anymore
Nein,
ich
will
nicht
mehr
weinen
All
that
I've
known
about
happiness
Alles,
was
ich
über
Glück
gewusst
habe
I
found
just
being
with
you
Fand
ich
nur,
als
ich
bei
dir
war
Then
I
would
find
myself
losing
my
mind
Dann
merkte
ich,
wie
ich
den
Verstand
verlor
Over
some
careless
thing
you
would
do
Wegen
irgendeiner
sorglosen
Sache,
die
du
tatest
Oh,
why
can't
I
forget
you
Oh,
warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen
I
know
so
well
what
is
in
store
Ich
weiß
so
gut,
was
bevorsteht
A
moment
or
two
Ein
oder
zwei
Momente
Up
in
the
clouds
with
you
Oben
in
den
Wolken
mit
dir
Then
back
where
I
was
before
Dann
zurück,
wo
ich
vorher
war
No
I
don't
want
to
cry
anymore
Nein,
ich
will
nicht
mehr
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Schertzinger
Attention! Feel free to leave feedback.