Lyrics and translation Mel Tormé - It's De-Lovely
It's De-Lovely
Это Прелестно
I
feel
a
sudden
urge
to
sing
Вдруг
захотелось
мне
запеть
Tthe
kind
of
ditty
that
invokes
the
spring
Ту
песенку,
что
зовет
весну
встретить.
So,
control
your
desire
to
curse
Так
что,
милая,
желание
ругаться
попридержи,
While
I
crucify
the
verse
Пока
я
мучаю
этот
куплет.
This
verse
I've
started
seems
to
me
Куплет,
что
начал
я,
мне
кажется,
The
'Tin
Pan-tithesis'
of
melody
«Жестяно-панским»
антитезисом
мелодии.
So,
to
spare
you
all
the
pain
Так
что,
чтоб
избавить
тебя
от
боли,
I'll
skip
the
darn
thing
and
sing
the
refrain
Я
пропущу
эту
ерунду
и
спою
припев.
The
night
is
young,
the
skies
are
clear
Ночь
молода,
небо
ясно,
And
if
you
want
to
go
walkin',
dear
И
если
хочешь
прогуляться,
дорогая,
It's
delightful,
it's
delicious,
it's
de-lovely
Это
восхитительно,
это
упоительно,
это
прелестно.
I
understand
the
reason
why
Я
понимаю,
почему
You're
sentimental
'cause
so
am
I
Ты
сентиментальна,
ведь
я
тоже.
It's
delightful,
it's
delicious,
it's
de-lovely
Это
восхитительно,
это
упоительно,
это
прелестно.
You
can
tell
at
a
glance
Сразу
видно,
What
a
swell
night
this
is
for
romance
Какой
чудесный
вечер
для
романтики.
You
can
hear,
dear
mother
nature
Ты
можешь
слышать,
как
матушка-природа
Murmuring
low,
"Let
yourself
go"
Шепчет
тихо:
"Отпусти
себя".
So,
please
be
sweet,
my
chickadee
Так
что,
будь
милой,
моя
пташка,
And
when
I
kiss
ya,
just
say
to
me
И
когда
я
тебя
поцелую,
просто
скажи
мне:
"It's
delightful,
it's
delicious,
it's
delectable,
it's
delirious
"Это
восхитительно,
это
упоительно,
это
вожделенно,
это
головокружительно,
It's
dilemma,
it's
de
limit,
it's
deluxe,
it's
de-lovely"
Это
дилемма,
это
предел,
это
роскошно,
это
прелестно".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.