Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady's In Love With You
Влюблена в тебя
If
there's
a
gleam
in
her
eye
Если
в
ее
глазах
блеск,
Each
time
she
straightens
your
tie
Каждый
раз,
когда
она
поправляет
твой
галстук,
You
know
the
lady's
in
love
with
you
Знай,
милая,
влюблена
в
тебя.
If
she
can
dress
for
a
date
Если
она
может
одеться
на
свидание
Without
that
waiting
you
hate
Без
томительного
ожидания,
You
know
the
lady's
in
love
with
you
Знай,
милая,
влюблена
в
тебя.
And
when
your
friends
ask
you
over
to
join
their
table
И
когда
друзья
зовут
тебя
к
своему
столику,
But
she
picks
a
faraway
booth
for
two
А
она
выбирает
дальний
столик
на
двоих,
Well
sir,
here's
just
how
it
stands
Что
ж,
вот
как
обстоят
дела:
You've
got
romance
on
your
hands
У
тебя
в
руках
роман,
Because
the
lady's
in
love
with
you
Потому
что
милая
влюблена
в
тебя.
Hmm,
if
there's
a
gleam
in
her
eye
Хм,
если
в
ее
глазах
блеск,
Each
time
she
straightens
your
tie
Каждый
раз,
когда
она
поправляет
твой
галстук,
You
know
the
lady,
the
lady
is
in
love
with
you
Знай,
милая,
милая
влюблена
в
тебя.
If
she
can
dress
for
a
date
Если
она
может
одеться
на
свидание
Without
that
waiting
you
hate
Без
томительного
ожидания,
You
know
the
lady
is
in
love
with
you
Знай,
милая,
влюблена
в
тебя.
And
when
your
friends
ask
you
over
to
join
their
table
И
когда
друзья
зовут
тебя
к
своему
столику,
But
she
picks
a
faraway
booth
for
two
А
она
выбирает
дальний
столик
на
двоих,
Well
sir,
here's
just
how
it
stands
Что
ж,
вот
как
обстоят
дела:
You
got
romance
on
your
hands
У
тебя
в
руках
роман,
Because
the
lady
is
in
love
with
Потому
что
милая
влюблена
в
The
lady
is
in
love
with
Милая
влюблена
в
The
lady
is
in
love
with
you
Милая
влюблена
в
тебя.
The
lady
is
in
love
with
Милая
влюблена
в
Lady
is
in
love
with
Милая
влюблена
в
Lady
is
in
love
with
you
Милая
влюблена
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser, Burton Lane
Attention! Feel free to leave feedback.