Mel Tormé - Night And Day (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mel Tormé - Night And Day (Remastered)




Night and day, you are the one
Днем и ночью, ты - единственный
Only you 'neath the moon or under the sun
Только ты под луной или под солнцем
Whether near to me or far
Будь то рядом со мной или далеко
It's no matter, darling, where you are
Не имеет значения, дорогая, где ты находишься
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь
Night and day, why is it so
День и ночь, почему это так
That this longin' for you follows wherever I go?
Что эта тоска по тебе следует за мной, куда бы я ни пошел?
In the roarin' traffic's boom
В шуме ревущего дорожного движения
In the silence of my lonely room
В тишине моей одинокой комнаты
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь
Night and day, under the hide of me
Днем и ночью, под моей шкурой
There's an oh, such a hungry yearnin' burnin' inside of me
Внутри меня горит о, такая голодная тоска.
And its torment won't be through
И его мучения не закончатся
Till you let me spend my life makin' love to you
Пока ты не позволишь мне провести свою жизнь, занимаясь с тобой любовью.
Day and night, night and day
День и ночь, ночь и день
Whether near to me or far
Будь то рядом со мной или далеко
It's no matter, baby, where you are
Неважно, детка, где ты находишься
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь
Night and day, why is it so
День и ночь, почему это так
That this longin' for you follows wherever I go?
Что эта тоска по тебе следует за мной, куда бы я ни пошел?
In the roarin' traffic's boom
В шуме ревущего дорожного движения
Silence of my lonely room
Тишина моей одинокой комнаты
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь
Night and day, under the hide of me
Днем и ночью, под моей шкурой
There's an oh, such a hungry burning inside of me
Внутри меня, о, такое голодное жжение.
And its torment won't be through
И его мучения не закончатся
Till you let me spend life makin' love to you
Пока ты не позволишь мне провести жизнь, занимаясь с тобой любовью.
Day and night, night and day
День и ночь, ночь и день





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.