Lyrics and translation Mel Tormé - No Moon At All
No
moon
at
all,
what
a
night
Ни
луны,
какая
ночь,
Even
lightning
bugs
have
dimmed
their
light
Даже
светлячки
погасили
свой
свет.
Stars
have
disappeared
from
sight
Звезды
исчезли
из
виду,
And
there's
no
moon
at
all
И
нет
совсем
луны.
Don't
make
a
sound,
it's
so
dark
Не
издавай
ни
звука,
так
темно,
Even
Fido
is
afraid
to
bark
Даже
Фидо
боится
лаять.
What
a
perfect
chance
to
park
Какой
прекрасный
шанс
припарковаться,
And
there's
no
moon
at
all
И
нет
совсем
луны.
Should
we
want
atmosphere
Если
нам
нужна
атмосфера,
For
inspiration,
dear
Для
вдохновения,
дорогая,
One
kiss
will
make
it
clear
Один
поцелуй
все
прояснит,
That
tonight
is
right
Что
эта
ночь
- наша,
And
bright
moonlight
might
interfere
И
яркий
лунный
свет
может
помешать.
No
moon
at
all
up
above
Ни
луны
наверху,
This
is
nothing
like
they
told
us
of
Это
совсем
не
то,
о
чем
нам
рассказывали,
Just
to
think
we
fell
in
love
Только
подумать,
мы
влюбились,
When
there's
no
moon
at
all
Когда
нет
совсем
луны.
That
tonight
is
right
Что
эта
ночь
- наша,
And
bright
moonlight
might
interfere
И
яркий
лунный
свет
может
помешать.
I
could
cheer,
hold
me,
dear
Я
мог
бы
ликовать,
обними
меня,
милая,
Closer,
dear,
tighter,
dear
Ближе,
милая,
крепче,
милая.
No
moon
at
all,
what
a
night
Ни
луны,
какая
ночь,
Even
lightning
bugs
have
dimmed
their
light
Даже
светлячки
погасили
свой
свет.
Stars
have
disappeared
from
sight
Звезды
исчезли
из
виду,
And
there's
no
moon
at
all
И
нет
совсем
луны.
Now,
don't
you
make
a
sound,
it's
so
dark
Теперь,
не
издавай
ни
звука,
так
темно,
Even
Fido
is
afraid
to
bark
Даже
Фидо
боится
лаять.
What
a
perfect
chance
to
park
Какой
прекрасный
шанс
припарковаться,
And
there's
no
moon
at
all
И
нет
совсем
луны.
Should
we
want
atmosphere
Если
нам
нужна
атмосфера,
For
inspiration,
dear
Для
вдохновения,
дорогая,
One
kiss
will
make
it
clear
Один
поцелуй
все
прояснит,
That
tonight
is
right
Что
эта
ночь
- наша,
And
bright
moonlight
might
interfere
И
яркий
лунный
свет
может
помешать.
No
moon
at
all
up
above
Ни
луны
наверху,
This
is
nothing
like
they
told
us
of
Это
совсем
не
то,
о
чем
нам
рассказывали,
Just
to
think
we
fell
in
love
Только
подумать,
мы
влюбились,
And
there's
no
moon
at
all
И
нет
совсем
луны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Redd Evans, David Mann
Attention! Feel free to leave feedback.