Lyrics and translation Mel Tormé - Red Rubber Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Rubber Ball
Красный резиновый мяч
I
should
have
known
you'd
bid
me
farewell
Я
должен
был
знать,
что
ты
со
мной
попрощаешься,
There's
a
lesson
to
be
learned
from
this
and
I
learned
it
very
well
Из
этого
можно
извлечь
урок,
и
я
его
хорошо
усвоил.
Now
I
know
you're
not
the
only
starfish
in
the
sea
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
единственная
морская
звезда
в
море.
If
I
never
hear
your
name
again,
it's
all
the
same
to
me
Если
я
больше
никогда
не
услышу
твоего
имени,
мне
будет
все
равно.
And
I
think
it's
gonna
be
all
right
И
я
думаю,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
the
worst
is
over
now
Да,
худшее
уже
позади.
The
mornin'
sun
is
shinin'
like
a
red
rubber
ball
Утреннее
солнце
сияет,
как
красный
резиновый
мяч.
You
never
cared
for
secrets
I'd
confide
Тебе
никогда
не
были
интересны
секреты,
которыми
я
делился,
For
you
I'm
just
an
ornament,
somethin'
for
your
pride
Для
тебя
я
всего
лишь
украшение,
что-то
для
твоей
гордости.
Always
runnin',
never
carin',
that's
the
life
you
live
Вечно
бежишь,
ни
о
чем
не
заботясь,
вот
так
ты
и
живешь.
Stolen
minutes
of
your
time
were
all
you
had
to
give
Украденные
минуты
твоего
времени
— это
все,
что
ты
могла
дать.
And
I
think
it's
gonna
be
all
right
И
я
думаю,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
the
worst
is
over
now
Да,
худшее
уже
позади.
The
mornin'
sun
is
shinin'
like
a
red
rubber
ball
Утреннее
солнце
сияет,
как
красный
резиновый
мяч.
The
story's
in
the
past
with
nothin'
to
recall
Эта
история
осталась
в
прошлом,
и
нечего
вспоминать.
I've
got
my
life
to
live
and
I
don't
need
you
at
all
Мне
нужно
жить
своей
жизнью,
и
ты
мне
совсем
не
нужна.
The
roller
coaster
ride
we
took
is
nearly
at
an
end
Американские
горки,
на
которых
мы
катались,
почти
достигли
конца.
I
bought
my
ticket
with
my
tears,
that's
all
I'm
gonna
spend
Я
купил
свой
билет
своими
слезами
— это
все,
что
я
собираюсь
потратить.
And
I
think
it's
gonna
be
all
right
И
я
думаю,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
the
worst
is
over
now
Да,
худшее
уже
позади.
The
mornin'
sun
is
shinin'
like
a
red
rubber
ball
Утреннее
солнце
сияет,
как
красный
резиновый
мяч.
I
think
it's
gonna
be
all
right
Я
думаю,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
the
worst
is
over
now
Да,
худшее
уже
позади.
The
mornin'
sun
is
shinin'
like
a
red
rubber
ball
Утреннее
солнце
сияет,
как
красный
резиновый
мяч.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Paul, Woodley Bruce William
Attention! Feel free to leave feedback.