Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
only
give
you
love
that
lasts
forever
Ich
kann
dir
nur
Liebe
geben,
die
ewig
hält
And
a
promise
to
be
near
each
time
you
call
Und
das
Versprechen,
nah
zu
sein,
jedes
Mal,
wenn
du
rufst
And
the
only
heart
I
own
Und
das
einzige
Herz,
das
ich
besitze
For
you
and
you
alone
Für
dich
und
dich
allein
I
can
only
give
you
country
walks
in
springtime
Ich
kann
dir
nur
Spaziergänge
auf
dem
Land
im
Frühling
schenken
And
a
hand
to
hold
when
leaves
begin
to
fall
Und
eine
Hand
zum
Halten,
wenn
die
Blätter
zu
fallen
beginnen
And
a
love
whose
burning
light
Und
eine
Liebe,
deren
brennendes
Licht
Will
warm
the
winter's
night
Die
Winternacht
wärmen
wird
There
are
those
I
am
sure
who
have
told
you
Es
gibt
sicher
welche,
die
dir
erzählt
haben
They
would
give
you
the
world
for
a
toy
Sie
würden
dir
die
Welt
für
ein
Spielzeug
geben
All
I
have
are
these
arms
to
enfold
you
Alles,
was
ich
habe,
sind
diese
Arme,
um
dich
zu
umfangen
And
a
love
time
can
never
destroy
Und
eine
Liebe,
die
die
Zeit
niemals
zerstören
kann
If
you're
wondering
what
I'm
asking
in
return,
dear
Falls
du
dich
fragst,
was
ich
dafür
verlange,
Liebling
You'll
be
glad
to
know
that
my
demands
are
small
Wirst
du
froh
sein
zu
hören,
dass
meine
Forderungen
klein
sind
Say
it's
me
that
you'll
adore
Sag,
dass
ich
es
bin,
den
du
lieben
wirst
For
now
and
evermore
Für
jetzt
und
immerdar
If
you're
wondering
what
I'm
asking
in
return,
dear
Falls
du
dich
fragst,
was
ich
dafür
verlange,
Liebling
You'll
be
glad
to
know
that
my
demands
are
small
Wirst
du
froh
sein
zu
hören,
dass
meine
Forderungen
klein
sind
Say
it's
me
that
you'll
adore
Sag,
dass
ich
es
bin,
den
du
lieben
wirst
For
now
and
evermore
Für
jetzt
und
immerdar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan E. Brandt, Bob Haymes
Attention! Feel free to leave feedback.