Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Cream in My Coffee
Du bist die Sahne in meinem Kaffee
You're
the
cream
in
my
coffee,
Du
bist
die
Sahne
in
meinem
Kaffee,
You're
the
salt
in
my
stew;
Du
bist
das
Salz
in
meinem
Eintopf;
You
will
always
be
my
necessity
Du
wirst
immer
sein,
was
ich
brauche
I'd
be
lost
without
you.
Ich
wäre
verloren
ohne
dich.
You're
the
starch
in
my
collar,
Du
bist
die
Stärke
in
meinem
Kragen,
You're
the
lace
in
my
shoe;
Du
bist
die
Spitze
in
meinem
Schuh;
You
will
always
be
my
necessity
Du
wirst
immer
sein,
was
ich
brauche
I'd
be
lost
without
you.
Ich
wäre
verloren
ohne
dich.
Most
men
tell
love
tails,
Die
meisten
Männer
erzählen
Liebesgeschichten,
And
each
phrase
dovetails.
Und
jede
Phrase
fügt
sich
ein.
You've
heard
each
known
way,
Du
kennst
schon
jede
Art
und
Weise,
This
way
is
my
own
way.
Diese
Art
ist
meine
eigene.
You're
the
sail
of
my
love
boat,
Du
bist
das
Segel
meines
Liebesboots,
You're
the
captain
and
crew;
Du
bist
der
Kapitän
und
die
Crew;
You
will
always
be
my
necessity
Du
wirst
immer
sein,
was
ich
brauche
I'd
be
lost
without
you.
Ich
wäre
verloren
ohne
dich.
You
give
life
savor,
Du
gibst
dem
Leben
Würze,
Bring
out
its
flavor;
Verleihst
ihm
Geschmack;
So
this
is
clear,
dear,
Also,
das
ist
klar,
Liebste,
You're
my
worcestershire,
dear.
Du
bist
meine
Worcestershire,
Liebste.
You're
the
sail
of
my
love
boat,
Du
bist
das
Segel
meines
Liebesboots,
You're
the
captain
and
crew;
Du
bist
der
Kapitän
und
die
Crew;
You
will
always
be
my
necessity
Du
wirst
immer
sein,
was
ich
brauche
I'd
be
lost
without
you.
Ich
wäre
verloren
ohne
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Henderson, Lew Brown, B.g. Desylva
Attention! Feel free to leave feedback.