Mel's - Vivre avec toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mel's - Vivre avec toi




Vivre avec toi
Жить с тобой
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras (Dans tes bras)
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках твоих руках)
Rien n'est acquis un jour tu le sauras, tu le verras
Ничто не вечно, однажды ты это узнаешь, ты это увидишь
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras (Que dans tes bras)
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках (Только в твоих руках)
Tu me dis des mots, qui me blessent, qui font saigner ma face
Ты говоришь мне слова, которые ранят меня, от которых мое лицо кровоточит
Ce sera de notre faute si l'amour fuit la bataille
Это будет наша вина, если любовь сбежит с поля боя
Y aura plus de je t'aime, Cupidon en a marre
Больше не будет люблю тебя", Купидон устал
... (phrase incomprise), ça sent la fin d'une belle histoire
... (фраза непонятна), это похоже на конец красивой истории
J'ai pas envie qu'on se dispute
Я не хочу с тобой ссориться
On se fait des coups et on pense être quitte
Мы бьем друг друга и думаем, что квиты
Mais si tu me vois comme tes p'tites putes
Но если ты видишь во мне одну из своих шлюх
Sois en certain, de suite je te quitte
Будь уверен, я сразу же тебя брошу
Je t'aime et ça j'en suis sûre, je le sens au fond moi
Я люблю тебя, и я в этом уверена, я чувствую это в глубине души
Je t'aime et si tu m'entube, c'est toi qui reviendras
Я люблю тебя, и если ты меня обманешь, это ты вернешься
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках
Rien n'est acquis un jour tu le sauras, tu le verras
Ничто не вечно, однажды ты это узнаешь, ты это увидишь
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках
Rien n'est acquis un jour tu le sauras, plus d'amour avec son grand A
Ничто не вечно, однажды ты это узнаешь, не будет больше любви с большой буквы "Л"
J'suis pas pour t'faire une scène, mais quand je vois notre couple ça me fait de la peine
Я здесь не для того, чтобы устраивать тебе сцены, но когда я вижу нашу пару, мне становится больно
Tous les jours c'est mon cœur qui saigne, toi qui me disais que j'étais ta reine
Каждый день мое сердце кровоточит, а ты говорил, что я твоя королева
Ne m'en veux pas si j'suis plus sereine, incertaine, je n'ai plus les feux de l'amour
Не вини меня, если я больше не безмятежна, неуверена, во мне больше нет огня любви
Ne m'en veux pas si j'suis plus sereine, incertaine, mais en nous j'y crois toujours
Не вини меня, если я больше не безмятежна, неуверена, но я все еще верю в нас
Je veux vivre
Я хочу жить
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках
Rien n'est acquis un jour tu le sauras, tu le verras
Ничто не вечно, однажды ты это узнаешь, ты это увидишь
Je veux vivre rien qu'avec toi, je me sens bien que dans tes bras
Я хочу жить только с тобой, мне хорошо только в твоих руках
Rien n'est acquis un jour tu le sauras, plus d'amour avec son grand A
Ничто не вечно, однажды ты это узнаешь, не будет больше любви с большой буквы "Л"





Writer(s): Charles Aznavourian


Attention! Feel free to leave feedback.