Lyrics and translation Melan - Mon ange
Mon
ange,
ça
serait
mentir
de
dire
que
j'ai
trouvé
ma
place
Мой
ангел,
было
бы
ложью
сказать,
что
я
нашел
свое
место.
La
vie
m'dérange
et
j'crois
bien
que
j'ai
troué
ma
barque
Жизнь
меня
беспокоит,
и
мне
кажется,
что
я
продырявил
свою
лодку
Comme
tous
l'argent
m'appâte
mais
pas
au
point
d'flouter
ma
passe
Как
и
все
деньги,
меня
заманивают,
но
не
настолько,
чтобы
размыть
мой
проход
Les
démons
m'abattent,
dur
de
faire
main
basse
Демоны
убивают
меня,
с
трудом
сдерживая
себя.
Mon
ange,
t'as
deux
ailes
avec
des
cornes
de
boeufs
Мой
ангел,
у
тебя
два
крыла
с
рогами
вола.
J'suis
né
seul,
j'mourrai
pareil
pour
le
reste
j'ferais
comme
je
peux
Я
родился
один,
я
умру
так
же,
как
и
все
остальное,
я
сделаю
все,
что
смогу
Y
a
trop
d'futilité
qui
m'foutent
la
rage
Слишком
много
бесполезности
приводит
меня
в
ярость.
J'me
perds
dans
mes
idées
dis
moi
l'utilité
que
j'me
foute
la
race
Я
теряюсь
в
своих
идеях,
скажи
мне,
какая
польза
от
того,
что
мне
плевать
на
расу
Ici-bas
on
court
après
la
montre
mais
l'temps
s'épuise
Здесь
мы
бежим
после
вахты,
но
время
на
исходе
J'l'imagine
saliver
en
amont
pendant
qu'ses
dents
s'aiguisent
Я
представляю,
как
он
пускает
слюну
вверх
по
течению,
пока
его
зубы
точатся
Dur
de
penser
"peace"
Трудно
думать
"мир"
J'pense
à
la
terre
dans
son
immensité
Я
думаю
о
земле
во
всей
ее
необъятности
Pendant
qu'on
est
incité
à
c'condenser
d'tise
Пока
у
нас
есть
стимул
к
тому,
чтобы
это
конденсировалось
в
тизе
J'ai
tendu
ma
main
et
j'ai
bouffé
des
clous
Я
протянул
руку
и
откусил
несколько
гвоздей
La
trahison
à
bout
portant
et
pourtant
j'ai
étouffé
les
coups
Предательство
в
упор,
и
все
же
я
подавил
удары
J'me
suis
fait
baisé
et
j'ai
tendu
l'autre
joue
Меня
трахнули
и
поцеловали
в
другую
щеку
L'amitié
fait
mal
j'pense
à
Дружба
причиняет
боль,
я
думаю
о
C't'ancien
pote
que
j'ai
croisé
l'autre
jour
Это
твой
старый
приятель,
с
которым
я
встречался
на
днях.
Mon
ange,
ça
va
pas
bien
et
les
vrais
l'savent
eux
Мой
ангел,
все
идет
не
так
хорошо,
и
настоящие
знают
это
сами.
A
rester
seul
quand
j'flanche
devant
ma
feuille
à
t'faire
des
aveux
Оставайся
один,
когда
я
склоняюсь
перед
своим
листком,
чтобы
признаться
тебе
в
этом.
Y
a
trop
de
teubés
ça
m'agace,
m'appelle
pas
"re-frè"
Слишком
много
людей,
которые
меня
раздражают,
не
называют
меня
"брат".
Le
dernier
qui
l'a
fait
m'a
envoyé
crever
à
sa
place
Последний,
кто
это
сделал,
отправил
меня
умирать
вместо
него
Mon
ange,
j'écris
de
drôle
de
phase
Мой
ангел,
я
пишу
смешную
фазу
L'humanité
devient
calamité
car
l'amitié
fais
souvent
volt-face
Человечество
становится
несчастным,
потому
что
дружба
часто
сталкивается
с
трудностями
Il
me
reste
que
l'rap,
déverser
l'drâme
en
allant
vers
ses
tares
Мне
остается
только
рэп,
пролить
драму,
направляясь
к
его
плевелам
Depuis
que
j'ai
appris
à
voir
la
mort
en
face
sans
verser
d'larmes
С
тех
пор,
как
я
научился
смотреть
смерти
в
лицо,
не
проливая
слез
J't'avoue
que
j'ai
vu
ma
vie
à
sa
fin
très
tôt
Признаюсь
тебе,
я
видел,
как
моя
жизнь
подошла
к
концу
очень
рано.
L'essence
me
brûle
le
corps,
les
mains
écrasées
par
un
étau
Бензин
обжигает
мое
тело,
руки
сжаты
тисками
Même
si
tu
fais
pas
l'dingue,
oublie
pas
la
raison
Даже
если
ты
не
ведешь
себя
как
сумасшедший,
не
забывай
о
причине
Maintenant
je
sais
que
la
trahison
se
cache
derrière
des
baltringues
Теперь
я
знаю,
что
за
подлецами
скрывается
предательство
Mon
ange,
j'ai
la
force
mais
pas
la
solution
Мой
ангел,
у
меня
есть
сила,
но
нет
решения
J'suis
l'arbre
sans
l'écorce,
l'Ecosse
sans
révolution
Я-дерево
без
коры,
Шотландия
без
революции.
J'trouve
pas
ma
place,
mal
dehors
et
agacé
dedans
Я
не
могу
найти
свое
место,
мне
плохо
снаружи
и
я
раздражен
внутри.
Parait
que
le
futur
fait
peur,
moi
le
passé
me
hante
Кажется,
будущее
пугает,
меня
преследует
прошлое.
Mon
ange,
t'étais
où
quand
j'avais
besoin
d'toi
Мой
ангел,
где
ты
был,
когда
я
нуждался
в
тебе
Quand
j'étais
seul,
quand
j'étais
soûl,
quand
j'avais
besoin
d'boire
Когда
я
был
один,
когда
я
был
пьян,
когда
мне
нужно
было
выпить
Depuis
petit,
artiste
triste,
le
rap
ma
psychiatrie
С
детства,
грустный
художник,
рэп
моя
психиатрия
Pour
oublier
mes
cicatrices
il
suffit
pas
d'une
petite
gâterie
Чтобы
забыть
о
моих
шрамах,
достаточно
одного
небольшого
угощения.
Attaquant
mais
qui
lève
la
tête
direct
de
basse
Атакующий,
но
поднимающий
прямую
голову
басом
En
équipe
et
fier,
qui
dit
frère
dit
règles
de
base
Как
команда
и
гордый,
кто
говорит,
что
брат
говорит
основные
правила
J'ai
côtoyé
la
rue
et
ses
légumes
étranges
Я
бродил
по
улице
и
ее
странным
овощам
A
cheval
sur
mon
stylo
perdu
derrière
ma
fumée
blanche
Верхом
на
моей
потерянной
ручке
за
моим
белым
дымом
Mon
ange,
t'étais
où
quand
je
voulais
tir-par?
Мой
ангел,
где
ты
был,
когда
я
хотел
выстрелить?
Quand
dans
mon
encre
étrange
il
reste
des
souffrances
que
je
n'dis
pas
Когда
в
моих
странных
чернилах
остаются
страдания,
о
которых
я
не
говорю
La
vie
m'élève,
en
vérité,
jeune
de
ris-Pa
Жизнь
воспитывает
меня,
по
правде
говоря,
молодым
де
рис-па
N'élèves
pas
tes
rêves
si
la
réalité
n'atterrit
pas
Не
изучай
свои
мечты,
если
реальность
не
сбудется
J'me
pète
les
poumons,
j'y
pense
quand
la
toux
monte
У
меня
болят
легкие,
я
думаю
об
этом,
когда
кашель
поднимается.
Chacun
ses
vices,
du
moins
on
ne
peut
pas
plaire
à
tout
l'monde
У
каждого
свои
пороки,
по
крайней
мере,
мы
не
можем
угодить
всем
On
s'baise
la
santé
en
pensant
qu'on
s'évade
Мы
трахаем
друг
друга
поцелуями,
думая,
что
мы
убегаем
J'ai
fais
mes
choix
quitte
à
m'planter,
Я
сделал
свой
выбор,
но
потерпел
крах.,
J'assume
en
mangeant
quand
c'est
fade
Я
принимаю
пищу,
когда
она
мягкая
Mon
ange,
à
l'époque
y
avait
pas
de
goûter
de
poche
Мой
ангел,
в
то
время
не
было
карманных
закусок
La
différence
ne
justifie
pas
la
justice
a
loupé
l'coche
Разница
не
оправдывает
справедливость,
пропустил
галочку
C'est
pas
ma
faute
s'ils
ont
géré
l'école
comme
l'entreprise
Я
не
виноват,
что
они
управляли
школой
так
же,
как
и
бизнесом.
Comprends
que
j'm'efforce
à
protéger
tout
ce
que
j'ai
entrepris
Поймите,
что
я
стараюсь
защитить
все,
что
я
предпринял
Quand
on
est
petit
tout
ce
qu'on
nous
dit
nous
trouble
Когда
мы
маленькие,
все,
что
нам
говорят,
беспокоит
нас.
Tu
marches
avec
eux
ou
seul
et
Ты
идешь
с
ними
или
один,
и
Libre,
à
vrai
dire
c'est
quitte
ou
double
Свободный,
по
правде
говоря,
это
квитанция
или
двойной
J'ai
fais
mes
choix
donc
fais
mon
sac
pour
tracer
la
route
Я
сделал
свой
выбор,
так
что
собирай
свою
сумку,
чтобы
проложить
маршрут
Agripper
l'espérance
pour
espérer
ne
pas
voiler
ma
roue
Хватайся
за
надежду,
чтобы
надеяться,
что
ты
не
завуалируешь
мое
колесо
Une
larme
sur
la
joue,
j'écris
dans
un
tombeau
de
page
Слеза
на
щеке,
я
пишу
в
могиле
страницы
Pour
tous
mes
aller-retour
vers
la
défaite
sans
compostage
За
все
мои
пути
туда
и
обратно
к
поражению
без
компостирования
D'nos
jours
c'est
dur
d'être
sincère
et
sensible
В
наши
дни
трудно
быть
искренним
и
чувствительным
J'vendais
du
shit
devant
le
lycée
Saint-Ser'
Я
продавал
дерьмо
перед
школой
Сен-Сер.
Loin
d'avoir
fait
celui
d'Saint-Cyr
Далеко
не
так,
как
в
Сен-Сире.
Sur
ma
voix,
c'est
plus
un
coeur
c'est
une
bête
d'éponge
По
моему
голосу
это
больше
похоже
на
сердце,
это
губчатый
зверь.
L'alcool
me
pète
le
foie,
les
clopes
me
pètent
les
bronches
Алкоголь
действует
мне
на
печень,
сигареты-на
бронхи.
Embarqué
par
ta
voix,
la
force
de
louper
l'écriteau
В
твоем
голосе
слышалась
сила,
заставляющая
пропустить
написанное.
Mais
malgré
tout
j'garderai
la
foi
jusqu'au
tombé
de
rideau
Но,
несмотря
ни
на
что,
я
сохраню
веру
до
тех
пор,
пока
занавес
не
опустится
Pas
de
reproche,
ma
vie
n'est
pas
faite
d'or
mais
de
proches
Никаких
упреков,
моя
жизнь
не
из
золота,
а
из
близких.
Tu
m'as
sauvé
plus
d'une
fois
quand
la
mort
était
proche
Ты
не
раз
спасал
меня,
когда
смерть
была
близка.
Parait
que
j'me
confie
trop,
avec
vitesse
et
métaphore
Кажется,
я
слишком
доверяю
себе,
со
скоростью
и
метафорой
Tant
pis
dis
à
ces
blaireaux
que
ma
tristesse
est
ma
force
Так
что
не
говори
этим
барсукам,
что
моя
печаль
- это
моя
сила
J'ai
de
l'inspi'
à
toutes
heures,
ça
me
rend
pudique
en
peine
У
меня
есть
вдохновение
в
любое
время,
это
делает
меня
скромным,
когда
мне
тяжело
J'écris
pour
soulager
la
douleur
il
faut
que
le
public
comprenne
Я
пишу,
чтобы
облегчить
боль,
нужно,
чтобы
публика
поняла
J'fais
pas
ça
pour
flamber,
rien
dans
les
poches,
pas
même
de
plan
B
Я
делаю
это
не
для
того,
чтобы
вспыхнуть,
ничего
в
карманах,
даже
плана
Б
Chez
moi
la
feuille
s'approche
quand
le
stylo
vient
à
trembler
У
меня
дома
лист
приближается,
когда
ручка
начинает
дрожать
Mon
ange
ne
te
sens
pas
visé
si
mes
idées
se
consacrent
Мой
ангел,
ты
не
чувствуешь
себя
мишенью,
если
мои
идеи
посвящены
A
t'utiliser
comme
bouclier
pour
vider
mon
sac
Чтобы
использовать
тебя
как
щит,
чтобы
опустошить
мою
сумку.
Faut
que
tu
m'excuse
mais
un
peu
râleur
ouais
faut
l'être
Ты
должен
извиниться,
но
немного
раздражительный,
да,
должен
быть.
Bienvenue
dans
l'écluse
pas
d'un
rappeur
mais
d'un
poète
Добро
пожаловать
в
замок
не
рэпера,
а
поэта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.