Melania Perez - Chaya De La Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melania Perez - Chaya De La Soledad




Chaya De La Soledad
Хижина одиночества
Sobre la dolida palabra del hombre
Над горьким словом мужчины
Y en la carne triste de su
И в печальной плоти его
Soledad
Одиночества
Enciende la copla su estrella leguera
Зажигает копла свою лёгкую звезду
El canto amanece y el hombre se da.
Песня рассветает, и мужчина открывается.
Enciende la copla su estrella leguera
Зажигает копла свою лёгкую звезду
El canto amanece y el hombre se da.
Песня рассветает, и мужчина открывается.
Que sera de mi alma sin esta guitarra
Что станет с моей душой без этой гитары
Novia enamorada que me hace cantar
Влюблённой невесты, что заставляет меня петь
Tal vez infinita tierra solitaria
Быть может, бесконечная земля одиночества
Pena siempre sola por la soledad.
Печаль, вечно одна в своём одиночестве.
Tal vez infinita tierra solitaria
Быть может, бесконечная земля одиночества
Pena siempre sola por la soledad.
Печаль, вечно одна в своём одиночестве.
Si quiere cantar cantemos
Если хочешь петь - споём
Si quiere pelear peliemos
Если хочешь драться - подерёмся
Me han de escuchar.
Меня должны услышать.
El vino ya prende su braza dormida
Вино уже зажигает свой дремлющий уголёк
El canto amanece y el hombre se da.
Песня рассветает, и мужчина открывается.
El vino ya prende su braza dormida
Вино уже зажигает свой дремлющий уголёк
El canto amanece y el hombre se da.
Песня рассветает, и мужчина открывается.
Por éste sendero revienta mi grito
По этой тропе вырывается мой крик
Sábado del diablo que me enterrara
Суббота дьявола, что похоронит меня
Bajo la celeste techumbre del cielo
Под небесным сводом неба
Y en la tierra madre que me hizo llorar.
И в земле-матери, что заставила меня плакать.
Bajo la celeste techumbre del cielo
Под небесным сводом неба
Y en la tierra madre que me hizo llorar.
И в земле-матери, что заставила меня плакать.
Desde la angustiada palabra del hombre
Из томительного слова мужчины
Brota una baguala de lágrima y sal
Рождается багуала из слёз и соли
Si ya no cabemos en la misma copla
Если нам больше нет места в одной копле
Seamos dos olvidos y una soledad.
Станем двумя забвениями и одним одиночеством.
Si ya no cabemos en la misma copla
Если нам больше нет места в одной копле
Seamos dos olvidos y una soledad.
Станем двумя забвениями и одним одиночеством.
Si quiere cantar cantemos
Если хочешь петь - споём
Si quiere pelear peliemos
Если хочешь драться - подерёмся
Me han de escuchar
Меня должны услышать.
El vino ya prende su braza dormida
Вино уже зажигает свой дремлющий уголёк
El canto amanece y el hombre se da
Песня рассветает, и мужчина открывается.
El vino ya prende su braza dormida
Вино уже зажигает свой дремлющий уголёк
El canto amanece y el hombre se da
Песня рассветает, и мужчина открывается.
Y el hombre se da
И мужчина открывается
Y el hombre se da
И мужчина открывается
Y el hombre de da.
И мужчина открывается.





Writer(s): Cesar Fermin Perdiguero


Attention! Feel free to leave feedback.